전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
durch eine reihe von verbindungstreffen und workshops festigte die emea außerdem ihre verbindungen zu den betreffenden unternehmen und den bestimmungsländern.
agenturet styrkede desuden forbindelserne med brugerselskaber og bestemmelseslande gennem en række kontaktmøder og workshops.
diese infrastrukturen erlauben derzeit gesamtausfuhren nach allen bestimmungsländern zusammengenommen von 162 mio. t erdöl und 37 gm3 erdgas.
disse infrastrukturer muliggør i øjeblikket en samlet eksport til alle modtagerlande pa 162 mt raolie og 37 gm3 naturgas.
das europäische parlament hat im oktober () eine entschließung zur förderung des butterabsatzes und zur ausfuhr nach bestimmten bestimmungsländern gefaßt.
parlamentet vedtog i oktober7) en beslutning om fremme af smørsalget og om eksport til visse lande.
der ansatz muss auf partnerschaft und zusammenarbeit mit den herkunfts- und transitdrittländern sowie den erstasyl- und bestimmungsländern beruhen.
der bør indføres en tilgang baseret på partnerskab og samarbejde med oprindelses- og transitlandene, første asyl- og destinationslandene.
(6) in vielen bestimmungsländern fehlen jedoch nach wie vor die zur erstellung der vorgeschriebenen dokumente erforderlichen verfahren und mittel.
(6) i mange af destinationslandene er der imidlertid endnu ikke indført hensigtsmæssige procedurer eller tilstrækkelige midler til fremskaffelse af de nødvendige dokumenter.
dadurch möchte die kommission auch künftig sicherstellen, daß der butterverkauf in die sowjetunion quantitativ kontrolliert wird und keine vorteilhafteren preise gewährt werden als anderen bestimmungsländern.
jeg må bede om, at parlamentet ikke svigter sine egne ideer og kommissionen i det samarbejde, vi nu har brug for.
c) mindestkosten für vermarktung und transport von den märkten der gemeinschaft zu den häfen oder sonstigen ausfuhrorten der gemeinschaft sowie kosten für die heranführung bis zu den bestimmungsländern,
c ) mindsteomkostningerne ved afsaetning og transport fra faellesskabets markeder til faellesskabets havne eller andre eksportsteder samt omkostningerne ved transporten til bestemmelseslandene ;
die mitgliedstaaten haben sich verpflichtet, keine ausfuhrgenehmigung zu erteilen, wenn das risiko besteht, dass die betreffenden waffen zur internen repression in den bestimmungsländern benutzt werden könnten.
medlemsstaterne har forpligtet sig til at nægte at udstede eksportlicenser, hvis der er fare for, at de pågældende våben anvendes til undertrykkelse internt i bestemmelseslandene.
allerdings wurden aggregierte daten nach bestimmungsländern und warentypen übermittelt, die für die zwecke dieser teilweisen interimsüberprüfung als ausreichend angesehen wurden, da eine genaue bestimmung der verkaufspreise auf solchen märkten nicht zwingend vorgeschrieben ist.
det blev betragtet som tilstrækkeligt for denne delvise interimsundersøgelse, da det ikke er noget absolut krav, at salgspriserne på disse markeder skal fastsættes præcist.