검색어: aiuti (그리스어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Greek

Danish

정보

Greek

aiuti

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

덴마크어

정보

그리스어

' Εχθι ση της ΕΗτστηιιονιχης Ι-'ππε τη aiuti-

덴마크어

første rapport om visse tilsætningsstoffer bestemt til at komme i berøring med levnedsmidlerl9-6-1991

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Πράγματι, όλες οι βοήθειες υπέρ της Γουατεμάλας δόθηκαν μέσω των ακολούθων ΜΚΟ: centro aiuti mondiali, caritas belgium και catholic relief services.

덴마크어

på baggrund af de undersøgelser, vi har foretaget, kan vi dog fastslå, at ngo'en care-share ikke har modtaget nogen tildeling af ef-hjælp siden 1989-programmet. al hjælpen til guatemala er således blevet ydet gennem følgende ngo'er: centro auiti mondiali, caritas belgium og catholic relief services.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Οι εντάσεις ενίσχυσης, εκφραζόμενες σε ακαθάριστο ισοδύναμο επιδότησης, σύμφωνα με τη μέθοδο που περιγράφεται στους προσανατολισμούς σε θέματα κρατικών ενισχύσεων για περιφερειακούς σκοπούς (orientamenti in materia di aiuti di stato a finalità regionale) και συμπεριλαμβάνοντας όλες τις μορφές κρατικής ενίσχυσης που έχουν χορηγηθεί βάσει των νόμων αριθ. 252/91 και αριθ. 67/88 (ο νόμος αριθ. 290/1999 δεν τροποποιούσε τις εντάσεις ενίσχυσης, τον όγκο ενίσχυσης, ούτε τους δικαιούχους ενίσχυσης βάσει των νόμων αριθ. 252/91 και 67/88), δεν υπερέβαιναν το ποσοστό ενίσχυσης 75 % (για τις επενδύσεις σε περιφέρειες στόχου Ι) και το ποσοστό ενίσχυσης 55 %, το οποίο επιτρεπόταν τότε για επενδύσεις στη μεταποίηση και εμπορία γεωργικών προϊόντων σε περιφέρειες άλλες από αυτές του στόχου 1.

덴마크어

i henhold til den metode, der er beskrevet i retningslinjer for statsstøtte med regionalt sigte, og under hensyntagen til alle de former for offentlig støtte, der blev ydet i medfør af lov nr. 252/91 og lov nr. 67/88 (lov nr. 290/1999 indebar ingen ændring i støtteintensiteten, støttens omfang eller støttemodtagerne i henhold til lov nr. 252/91 og lov nr. 67/88), var støtteintensiteten, udtrykt som bruttosubventionsækvivalent i forbindelse med støtte, ikke højere end støttebeløbet på 75 % (for investeringer i mål 1-regioner) eller støttebeløbet på 55 %, der på daværende tidspunkt var tilladt for investeringer, som var forbundet med forarbejdning og afsætning af landbrugsprodukter til områder, der var beliggende uden for mål 1-områderne.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,734,579,065 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인