구글 검색

검색어: ΞΗΜΕΡΩΜΑΤΑ (그리스어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

영어

정보

그리스어

Η Ευρωπαϊκή Ενωση καταδικάζει την επίθεση που έγινε τα ξημερώματα της 19ης Απριλίου κατά στοιχείων του ναυτικού της Σρι Λάνκα στο Λιμάνι του Trincomalee και εκφράζει τη λύπη της για τα θύματα αυτής της επίθεσης.

영어

The European Union condemns the attack carried out at dawn on 19 April against members of the Sri Lankan navy in the port of Trincomalee and deplores the loss of human life caused.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Σε παρένθεση το έτος σύνθεσης και ο στιχουργός:*"Το κουτούκι" (1960, Ευτυχία Παπαγιαννοπούλου)*"Δεν έχει δρόμο να διαβώ" (1963, Δημήτρης Χριστοδούλου)*"Κι αν θα διαβείς τον ουρανό" (1964, Δημήτρης Χριστοδούλου)*"Πόρτα κλειστή τα χείλη σου" (1964, Δημήτρης Χριστοδούλου)*"Τα δειλινά" (1964, Δημήτρης Χριστοδούλου)*"Ξημερώματα" (1965, Δημήτρης Χριστοδούλου)*"Με το βοριά" (1965, Δημήτρης Χριστοδούλου)*"Μεσάνυχτα που θα σε βρω" (1965, Δημήτρης Χριστοδούλου)*"Σήκω χόρεψε συρτάκι" (1965, Αλέκος Σακελλάριος)*"Χαμόγελο" (1965, Αλέκος Σακελλάριος)*"Το Φανταράκι" (1965, Γ. Φέρρης, στη ταινία "Μερικές το προτιμούν χακί")*"Η Κυριακή" (1965, Αλέκος Σακελλάριος)*"Θεσσαλονίκη" (1967, Ηλίας Ηλιόπουλος)*"Πάρε τον δρόμο τον παλιό" (1966, Δημήτρης Χριστοδούλου)*"Δημήτρη μου Δημήτρη μου" (1966, Αλέκος Σακελλάριος)*"Σταλιά, σταλιά" (1967, Διονύσης Τζεφρώνης)*"Ποιος είναι αυτός" (1968, Πυθαγόρας)*"Έρχομαι έρχομαι" (1968, Πυθαγόρας)*"Τι να φταίει" (1969, Δημήτρης Χριστοδούλου)*"Αγωνία" (1970, Χαράλαμπος Βασιλειάδης)*"Ήρθα κι απόψε στα σκαλοπάτια σου" (1958, Χαράλαμπος Βασιλειάδης)* ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ, ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ - Αλίκη Βουγιουκλάκη* ΑΓΩΝΙΑ - Τόλης Βοσκόπουλος* ΑΛΕΓΚΡΟ ΜΠΟΥΖΟΥΚΙ - Ορχηστρικό (στο μπουζούκι ο Γ.Ζαμπέτας)* ΑΝΕΒΑΙΝΩ ΚΑΙ ΔΕ ΦΤΑΝΩ - Γιάννης Ντουνιάς & Σόφη Ζανίνου* ΑΠΟ ΑΥΓΟΥΣΤΟ ΣΕ ΜΑΗ - Σταμάτης Κόκοτας* ΑΥΤΟΙ ΠΟΥ ΜΕΝΟΥΝ ΚΑΙ ΑΥΤΟΙ ΠΟΥ ΦΕΥΓΟΥΝ - Ορχηστρικό (στο μπουζούκι ο Γ.Ζαμπέτας)* ΑΥΤΟΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΣΕ ΜΑΤΖΟΡΕ (Ουζάμ) - Ορχηστρικό (στο μπουζούκι ο Γ.Ζαμπέτας)* ΑΥΤΟΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΣΕ ΜΙΝΟΡΕ (Νιαβέντη) - Ορχηστρικό (στο μπουζούκι ο Γ.Ζαμπέτας)* ΒΑΡΥΧΕΙΜΩΝΙΕΣ - Μανταλένα* ΒΟΥΡΚΩΜΕΝΗ ΔΕΥΤΕΡΑ - Ελένη Ροδά* ΓΕΙΑ ΣΟΥ ΦΙΛΕ - Μανταλένα* ΔΕ ΜΟΥ ΚΑΙΓΕΤΑΙ ΚΑΡΦΑΚΙ - Γιώργος Ζαμπέτας* ΔΗΜΗΤΡΗ ΜΟΥ, ΔΗΜΗΤΡΗ ΜΟΥ - Αλίκη Βουγιουκλάκη* ΕΓΩ ΕΙΜΑΙ Η ΕΛΕΝΗ - Ελένη Ροδά* ΕΙΧΑ ΤΟΝ ΗΛΙΟ ΣΥΝΤΡΟΦΙΑ - Ζωζώ Σαπουντζάκη* ΕΝΑΣ ΤΑΞΙΔΙΩΤΗΣ - Μαρινέλλα* ΕΠΕΜΒΑΙΝΕΙΣ - Γιώργος Ζαμπέτας* ΕΤΣΙ ΚΙ ΑΛΛΙΩΣ ΚΙ ΑΛΛΙΩΤΙΚΑ - Γιώργος Ζαμπέτας* ΖΕΪΜΠΕΚΙΚΟΣ - Ορχηστρικό (στο μπουζούκι ο Γ.Ζαμπέτας)* Η ΒΑΛΙΤΣΑ - Τόλης Βοσκόπουλος* Η ΚΥΡΙΑΚΗ - Αλίκη Βουγιουκλάκη & Χορωδία* Η ΠΑΛΙΟΠΑΡΕΑ - Γιώργος Ζαμπέτας* Η ΨΙΧΑΛΑ - Αννα Χρυσάφη & Διαμαντής Πανάρετος* ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ - Δημήτρης Μητροπάνος* ΚΟΛΑΣΗ - Γιώργος Ζαμπέτας* ΛΟΥΝΑ ΠΑΡΚ - Αλίκη Βουγιουκλάκη* ΜΑΝΑ ΗΡΘΑΝΕ ΛΗΣΤΕΣ - Γιώργος Ζαμπέτας* ΜΕΣΑΝΥΧΤΑ ΠΟΥ ΝΑ ΒΡΩ - Στ.

영어

Κόκοτας* ΕΓΩ ΕΙΜΑΙ Η ΕΛΕΝΗ – Ελένη Ροδά* ΟΤΑΝ ΘΑ ΛΑΒΕΙΣ ΑΥΤΟ ΤΟ ΓΡΑΜΜΑ – Μανώλης Καναρίδης* ΚΟΛΑΣΗ – Γιώργος Ζαμπέτας* ΓΙΩΡΓΟ ΓΙΩΡΓΑΚΗ – Γιώργος Ζαμπέτας* ΕΤΣΙ ΚΙ ΑΛΛΙΩΣ ΚΙ ΑΛΛΙΩΤΙΚΑ – Γιώργος Ζαμπέτας* ΔΙΑΒΟΛΙΚΕΣ ΠΕΝΙΕΣ – Ορχηστρικό* ΖΟΥΛΑ ΣΕ ΜΙΑ ΒΑΡΚΑ ΜΠΗΚΑ – Γιώργος Ζαμπέτας* ΑΝ ΜΑΣ ΣΠΑΣΟΥΝ ΤΟ ΜΠΟΥΖΟΥΚΙ – Γιώργος Ζαμπέτας & Ελένη Ροδά* ΠΑΤΕΡΑ ΚΑΤΣΕ ΦΡΟΝΙΜΑ – Γιώργος Ζαμπέτας* Ο ΓΙΑΝΝΑΚΗΣ – Γιώργος Ζαμπέτας & Χορωδία* Ο ΠΕΝΗΝΤΑΡΗΣ – Γιώργος Ζαμπέτας* ΟΙ ΘΑΛΑΣΣΙΝΟΙ – Γιώργος Ζαμπέτας* ΟΤΑΝ ΣΥΜΒΕΙ ΣΤΑ ΠΕΡΙΞ – Γιώργος Ζαμπέτας* ΟΤΑΝ ΚΑΠΝΙΖΕΙ Ο ΛΟΥΛΑΣ – Γιώργος Ζαμπέτας* ΜΕ ΤΟ ΧΡΗΜΑ, ΜΕ ΤΟ ΧΡΗΜΑ – Γιώργος Ζαμπέτας* ΕΠΕΜΒΑΙΝΕΙΣ – Γιώργος Ζαμπέτας* ΤΟ ΣΑΡΑΒΑΛΑΚΙ – Γιώργος Ζαμπέτας* Ο ΑΠΟΓΟΝΟΣ – Γιώργος Ζαμπέτας* ΤΟ ΠΙΤΣΙΡΙΚΙ – Γιώργος Ζαμπέτας* ΑΓΩΝΙΑ – Τόλης Βοσκόπουλος* ΑΛΗΤΗ – Βίκυ Μοσχολιού* ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ – Δημήτρης Μητροπάνος* ΧΑΘΗΚΕΣ (ΔΕΝ ΕΧΕΙ ΔΡΟΜΟ ΝΑ ΔΙΑΒΩ) – Πάνος Τζανετής* ΤΙ ΝΑ ΦΤΑΙΕΙ – Μαρινέλλα* ΤΟ ΚΑΡΑΒΙ – Μπέμπα Μπλανς & Νίκος Βελιώτης* ΠΟΥ ΗΣΟΥΝΑ ΚΑΙ ΧΑΘΗΚΕΣ (ΟΝΕΙΡΟ) – Βίκυ Μοσχολιού* Η ΒΑΛΙΤΣΑ – Τόλης Βοσκόπουλος* ΒΑΡΥΧΕΙΜΩΝΙΕΣ – Μανταλένα* ΠΟΙΟΣ ΕΙΝ' ΑΥΤΟΣ – Μαρινέλλα* Η ΜΟΝΤΕΡΝΑ ΑΘΗΝΑ – Δούκισσα* ΒΟΡΙΑΣ ΕΙΝ' Η ΑΓΑΠΗ ΣΟΥ – Ορχηστρικό (στο μπουζούκι ο Γ.Ζαμπέτας)* ΧΑΘΗΚΕΣ (ΔΕΝ ΕΧΕΙ ΔΡΟΜΟ ΝΑ ΔΙΑΒΩ) – Ορχηστρικό (στο μπουζούκι ο Γ.Ζαμπέτας)* ΑΓΩΝΙΑ – Ορχηστρικό (στο μπουζούκι ο Γ.Ζαμπέτας)* ΞΗΜΕΡΩΜΑΤΑ – Ορχηστρικό (στο μπουζούκι ο Γ.Ζαμπέτας)* ΑΥΤΟΙ ΠΟΥ ΜΕΝΟΥΝ ΚΑΙ ΑΥΤΟΙ ΠΟΥ ΦΕΥΓΟΥΝ – Ορχηστρικό (στο μπουζούκι ο Γ.Ζαμπέτας)* ΧΑΡΑΥΓΗ – Ορχηστρικό (στο μπουζούκι ο Γ.Ζαμπέτας)* ΜΠΟΥΖΟΥΚΙ ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ – Ορχηστρικό (στο μπουζούκι ο Γ.Ζαμπέτας)* ΧΑΣΑΠΟΣΕΡΒΙΚΟΣ – Ορχηστρικό (στο μπουζούκι ο Γ.Ζαμπέτας)* ΖΕΪΜΠΕΚΙΚΟΣ – Ορχηστρικό (στο μπουζούκι ο Γ.Ζαμπέτας)* ΑΥΤΟΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΣΕ ΜΑΤΖΟΡΕ (Ουζάμ) – Ορχηστρικό (στο μπουζούκι ο Γ.Ζαμπέτας)* ΑΥΤΟΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΣΕ ΜΙΝΟΡΕ (Νιαβέντη) – Ορχηστρικό (στο μπουζούκι ο Γ.Ζαμπέτας)* ΛΟΥΝΑ ΠΑΡΚ – Αλίκη Βουγιουκλάκη* ΜΕΤΑΞΟΥΡΓΕΙΟ – Δημήτρης Μητροπάνος* ΜΙΑ ΚΥΡΙΑΚΗ ΣΤΟ ΓΙΟΥΣΟΥΡΟΥΜ – Γιάννης Ντουνιάς* ΤΟ ΑΔΙΕΞΟΔΟ – Βίκυ Μοσχολιού* ΕΝΑΣ ΤΑΞΙΔΙΩΤΗΣ – Μαρινέλλα* ΕΙΧΑ ΤΟΝ ΗΛΙΟ ΣΥΝΤΡΟΦΙΑ – Ζωζώ Σαπουντζάκη* Ο ΣΠΥΡΟΣ – Δημήτρης Μητροπάνος* ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ, ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ – Αλίκη Βουγιουκλάκη* ΜΕΞΙΚΑΝΑ – Πέτρος Αναγνωστάκης* ΜΑΝΑ ΗΡΘΑΝΕ ΛΗΣΤΕΣ – Γιώργος Ζαμπέτας==Sources==*«And the rain fell straight through, The life of Giorgos Zampetas»-Ioanna Kliasiou 1994, «Ντέφι» publications (Στέλιος Ελληνιάδης).

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

그리스어

Τα ξημερώματα της επόμενη ημέρας (19 Αυγούστου 1917) ο άνεμος άλλαξε κατεύθυνση και τα δύο μέτωπα της πυρκαγιάς κατέστρεψαν όλο το εμπορικό κέντρο.

영어

In the early morning of the next day (6/19 August), the wind changed direction and the two fronts of the fire destroyed all of the commercial center.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Σύμφωνα με πληροφορίες, αρκετές εκατοντάδες αστυνομικοί του ΟΗΕ και στρατεύματα της KFOR πήραν μέρος στην επιχείρηση που διενεργήθηκε πριν τα ξημερώματα της Δευτέρας, η οποία έλαβε χώρα όταν οι Γαλλικές ειρηνευτικές δυνάμεις εμπόδισαν τις οδούς πρόσβασης προς το δικαστήριο στο Σερβικό βόρειο τμήμα της Μιτροβίτσα.

영어

Several hundred UN police officers and KFOR troops were reportedly involved in Monday's pre-dawn operation, launched after French peacekeepers blocked access roads to the court compound in Mitrovica's Serb-populated north.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Για όσους αναζητούν νυχτερινή ζωή, υπάρχει ένα χωριό όχι μακριά, περίπου 3 χλμ, το οποίο προσφέρει πολλά μπαρ και κλαμπ όπου πηγαίνουν εκεί όσοι επισκέπτονται την παραλία και διασκεδάζουν μέχρι τα ξημερώματα.

영어

For those searching for night life, there is a village not far off, about 3km, which offers a slew of pubs and dance clubs, and where beachgoers let loose until the early morning hours.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Ο τρόπος που ζούμε και εργαζόμαστε δεν θα αλλάξει από τα ξημερώματα της 1ης Ιανουαρίου 1993.

영어

The way we live and work will not change overnight on 1 January 1993.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Κυρία Πρόεδρε, εάν τα πράγματα συνεχιστούν κατά τον τρόπο αυτό, θα παρακαλούσα το άρθρο, το οποίο αναφέρεται στις επεξηγήσεις ψήφου να λέει στους κ. Βουλευτές, οι οποίοι επιθυμούν να κάνουν χρήση του, να το κάνουν στην πλατεία Kleber και στις δύο τα ξημερώματα.

영어

GOLLNISCH (DR). — (FR) Madam President, on this point, I am for once in complete agreement with Mr Falconer. I would add, however, that the Minutes record the speeches made in this House, but not the actions of those present.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Sanz Fernández (PSE). — (ES) Κύριε Πρόεδρε, ένα φορτηγό γεμάτο με αγροτικά προϊόντα πυρπολήθηκε τα ξημερώματα της Δευτέρας κοντά στα σύνορα μεταξύ Γαλλίας και Ισπανίας, στο Περπινιάν.

영어

Sanz Fernández (PSE). — (ES) Mr President, a lorry laden with agricultural produce was set on fire on Monday morning near the frontier between France and Spain, at Perpignan.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

ROBLES PIQUER (ΡΡΕ). — (ES) Κυρία Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, σήμερα τα ξημερώματα ένας πωλη­τής εφημερίδων δολοφονήθηκε στην πόλη San Sebas­tian.

영어

Madam President, we condemn this and all the other acts of terrorism perpetrated by ETA, but we must hold equally responsible, if not more so, those who use the immunity and protection of a seat in Patliament to showet praise on those who set off bombs.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Το 72% δήλωσαν δτυ αίσθάνονταυ "χευρότερα" μεταξύ 4.00 π.μ. καί 6.00 π.μ., τά ξημερώματα.

영어

Job satisfaction under the present 12 hour system is very positive(72% are tvery satisfied/satisfiedt ) .

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

그리스어

«Η Ευρωπαϊκή Ένωση καταδικάζει την επίθεση που έγινε τα ξημερώματα της 19ης Απριλίου κατά στοι­χείων του ναυτικού της Σρι Λάνκα στο Λιμάνι του Trincomalee και εκφράζει τη λύπη της για τα θύματα αυτής της επίθεσης.

영어

'The European Union condemns the attack carried out at dawn on 19 April against members of the Sri Lan­kan navy in the port of Trincomalee and deplores the loss of human life caused.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, γι' άλλη μια φορά, και σε σχετικά σύντομο χρονικό διάστημα, η αυτόνομη περιφέρεια των Αζορών επλήγη, τα ξημερώματα της 31ης Οκτωβρίου, από σαρωτικούς ανέμους και καταρρακτώδεις βροχές. Τα φαινόμενα αυτά εκδηλώθηκαν πιο έντονα στην τοποθεσία Ribeira Quente της επαρχίας Povoaηγo.

영어

Madam President, Mr Commissioner, once again, and within a relatively short space of time, the autonomous region of the Azores has been lashed by hurricane-force winds and torrential rain, which struck the region at dawn on 31 October, causing particular devastation in the parish of Ribeira Quente, in the district of Povoação.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

그리스어

Και επίσης γνωρίζετε πολύ καλά πως την ίδια ημέρα που τελείωσε η συνάντηση του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, στις τέσσερις παρά είκοσι τα ξημερώματα, έφυγα αμέσως από το Αμστερνταμ για τις Βρυξέλλες, και στις δέκα το πρωί συναντήθηκα με εσάς για να σας μεταβιβάσω, παρ' όλη την λογική κόπωση έπειτα από 18 ώρες, και ίσως με την αναπόφευκτη βιασύνη μιας τέτοιας στιγμής, ποια ήταν η αντίδρασή μου σε σχέση με την Συνθήκη.

영어

And you are also well aware that on the very day that the European Council 's meeting in Amsterdam ended- at twenty to four in the morning- I left immediately for Brussels and met with you at ten in the morning to convey to you my response to the draft treaty, with the tiredness that is natural after an 18-hour meeting, and perhaps with the haste that is inevitable at moments like that.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

그리스어

Υπό έντονη διεθνή πίεση και χάρη στην ιδιαίτερα εντατική διπλωματία των αλλεπάλληλων επισκέψεων του κ. Moratinos, του συμβούλου ασφαλείας του και της ομάδας των ευρωπαίων παρατηρητών, αλλά, επίσης, χάρη στις απευθείας τηλεφωνικές επαφές μεταξύ Πέρες και Αραφάτ, κατορθώθηκε να επιτευχθεί μία επιτόπου παύση του πυρός, η οποία οδήγησε στην αποχώρηση του ισραηλινού στρατού από τη Beit Jalla τα ξημερώματα της 29ης Αυγούστου.

영어

Under extremely heavy international pressure and through intensive shuttle diplomacy by Mr Moratinos, his security advisor and the team of European monitors, combined with direct telephone contacts between Mr Peres and Mr Arafat, a local cease-fire was arranged, prompting the Israeli Army to withdraw from Beit Jalla at the break of day on 29 August.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

그리스어

Όσον αφορά τους τύπους, διαπιστώσαμε ότι το Συμβούλιο ολοκληρώθηκε τα ξημερώματα της πέμπτης ημέρας των διαπραγματεύσεων, μέσα στη γενική εξάντληση και στην αβεβαιότητα ως προς την ακριβή οριοθέτηση πολλών αποφάσεων.

영어

With regard to the form of the Council, we note that it ended at dawn on the fifth day of negotiations, amid general exhaustion and uncertainty as to the exact shape that many of the decisions would take.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

그리스어

Ήταν μεσάνυχτα ή μία τα ξημερώματα, όταν πραγματοποιήθηκε μια μεγάλη διαδήλωση.

영어

It was midnight or one o'clock in the morning when there was a big demonstration.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인