검색어: αναγόρευση (그리스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Greek

English

정보

Greek

αναγόρευση

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

영어

정보

그리스어

Χαιρετίζουμε την αναγόρευση του κ. primakow σε πρωθυπουργό.

영어

we welcome mr primakov's appointment as prime minister.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβου­λίου σχετικά με την αναγόρευση του στρατη­γού Πινοσέτ σε ισόβιο γερουσιαστή στη Χιλή.

영어

welcoming the attach­ment of the kenyan people to democratic values as demonstrated by the massive turnout at the national elections, parliament noted the results while regretting the irregularities which had blemished the smooth running of the electoral process.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Ανίχνευση και εξάρθρωση των ενεχόμενων εγκληματικών δικτύων με την αναγόρευση της καταπολέμησης της λαθρομετανάστευσης σε μία από τις προτεραιότητες της επιχειρησιακής συνεργασίας

영어

detecting and dismantling the criminal networks involved by making the fight against illegal immigration one of the priorities of operational cooperation

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Ανίχνευση και εξάρθρωση των ενεχόμενων εγκληματικών δικτύων με την αναγόρευση της καταπολέμησης της παράνομης μετανάστευσης σε μία από τις προτεραιότητες της επιχειρησιακής συνεργασίας.

영어

detecting and dismantling the criminal networks involved by making the fight against illegal immigration one of the priorities of operational cooperation

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Μία άλλη πτυχή του ζητήματος αφορά την αναγόρευση συγκεκριμένης κατηγορίας πράξεων σε διατάξεις δημοσίας τάξεως ανεξαρτήτως της νομικής φύσης τους και του ουσιαστικού περιεχομένου τους.

영어

a different aspect to that question concerns the elevation of a particular category of instruments to the status of public policy provisions irrespective of their legal nature or material content.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

• Ευρωπαϊκή πολιτιστική πρωτεύουσα για το 1997: αναγόρευση της θεσσαλονίκης (-► σημείο 1.1.203).

영어

european city of culture for 1997: desig­nation of thessaloniki agreed (—► point 1.1.203).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Τα αποτελέσματα αυτά πρέπει να υποστηριχθούν επαρκώς από ευρεία πολιτική συναίνεση και από μια πειστική στρατηγική για την αναγόρευση της καταπολέμησης του οργανωμένου εγκλήματος και της διαφθοράς σε κορυφαία προτεραιότητα για τη Βουλγαρία.

영어

they need to be adequately backed up by a broad political consensus and a convincing strategy to make the fight against organised crime and corruption the top priority for bulgaria.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Η εκδήλωση είναι αφιερωμένη στην 200η επέτειο από την αναγόρευση του Βελιγραδίου σε πρωτεύουσα της απελευθερωμένης Σερβίας το 1806-1807, και την 76η επέτειο της Βιβλιοθήκης του Βελιγραδίου.

영어

the event is dedicated to the 200th anniversary of the proclamation of belgrade as the capital of a liberated serbia in 1806-1807, and the 76th anniversary of the belgrade library.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

• τη συμπερίληψη της απασχόλησης στο επίκεντρο της ατζέντας για την οικονομική πολιτική της Ένωσης και την αναγόρευση της σε θέμα κοινού ενδιαφέροντος, που αποτέλεσε την απαρχή του ανοιχτού συντονισμού των πολιτικών σε θέματα απασχόλησης και αγοράς εργασίας.

영어

• putting employment at the centre of the economic policy agenda of the union and making its pro motion a matter of common concern which started the process of open policy coordination in matters of employment and labour markets.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Η πρόσφατη και συνεχιζόμενη επιδρομή στο Κοσσυφοπέδιο, με πρόσχημα τα δικαιώματα των μειονοτήτων, και οι απίθανες απαιτήσεις που προβάλλονται σε βάρος της Γιουγκοσλαβίας αποτελούν χαρακτηριστικό παράδειγμα της αναγόρευσης της στρατιωτικής επέμβασης σε γενική αρχή διεθνούς δικαίου σε βάρος της αρχής της εθνικής κυριαρχίας.

영어

the recent and continuing invasion in kosovo, using the rights of minorities as a pretext, and the unbelievable demands being made on yugoslavia are a typical example of how military intervention is being advanced as a general principle of international law at the expense of the principle of national sovereignty.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

인적 기여로
7,763,406,270 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인