전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Οι σχετικοί τόκοι λογιστικοποιούνται με τη μέθοδο "prorata temporis*.
the corresponding interest is accounted for on a pro rata temporis basis.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
Οι τίτλοι διατηρούνται μέχρι τη λήξη τους και λογιστικοποιούνται με βάση την ονομαστική αξία τους.
the securities are held until their final maturity and presented in the accounts at their nominal value.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
Οι εν λόγω συναλλαγές λογιστικοποιούνται με τον ίδιο τρόπο που προßλέπεται επί των πράξεων επαναγοράς.
such transactions shall be accounted for in the same manner as that prescribed for repurchase operations.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
Οι επενδύσεις που λογιστικοποιούνται στο κόστος λογιστικοποιούνται σύμφωνα με το Δ.Π.Χ.Α.
the entity shall apply the same accounting for each category of investments.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
Κατά την ημερομηνία διακανονισμού διενεργούνται αντίστροφες εγγραφές και οι συναλλαγές λογιστικοποιούνται ως στοιχεία εντός ισολογισμού.
revaluation to the market price for assets and liabilities denominated in foreign currency is treated separately from the exchange rate revaluation.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
Οι αντιστρεπτέες πράξεις λογιστικοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 8 της κατευθυντήριας γραμμής ΕΚΤ/2010/20.
reverse transactions shall be accounted for in accordance with article 8 of guideline ecb/2010/20.
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 3
품질:
Οι πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων λογιστικοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 17 της κατευθυντήριας γραμμής ΕΚΤ/2010/20.
foreign exchange swaps shall be accounted for in accordance with article 17 of guideline ecb/2010/20.
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 6
품질:
Άρθρο 20 Δικαιώματα προαίρεσης Τα δικαιώματα προαίρεσης λογιστικοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 20 της κατευθυντήριας γραμμής ΕΚΤ/ 2006/16.
article 20 options options shall be accounted for in accordance with article 20 of guideline ecb/ 2006/16.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
Ενώ οι προθεσμιακές πράξεις ανταλλαγής επιτοκίων θα πρέ πει να λογιστικοποιούνται όπως οι κοινές ( « plain vanilla » )
while forward interest rate swaps should be accounted for in the same manner as « plain vanilla » interest rate swaps , foreign exchange futures and equity futures should be accounted for in the same manner as interest rate futures .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
Άρθρο 18 Προθεσμιακές συμφωνίες επιτοκίων Οι προθεσμιακές συμφωνίες επιτοκίων λογιστικοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 18 της κατευθυντήριας γραμμής ΕΚΤ/ 2006/16.
article 18 forward rate agreements forward rate agreements shall be accounted for in accordance with article 18 of guideline ecb/ 2006/16.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 6
품질:
Άρθρο 9 Αντιστρεπτέες πράξεις Άρθρο 14 Προθεσμιακές πράξεις συναλλάγματος Οι αντιστρεπτέες πράξεις λογιστικοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 8 της κατευθυντήριας γραμμής ΕΚΤ / 2006/16 .
article 14 reverse transactions shall be accounted for in accordance with article 8 of guideline ecb / 2006/16 .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
Άρθρο 10 Εμπορεύσιμοι μετοχικοί τίτλοι Άρθρο 15 Πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων Οι εμπορεύσιμοι μετοχικοί τίτλοι λογιστικοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 9 της κατευθυντήριας γραμμής ΕΚΤ/ 2006/16.
article 10 marketable equity instruments article 15 foreign exchange swaps marketable equity instruments shall be accounted for in accordance with article 9 of guideline ecb/ 2006/16.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
2006d9017 --- el --- 31.12.2009 --- 004.001 --- 6 ▼b Άρθρο 17 Πράξεις ανταλλαγής επιτοκίων Οι πράξεις ανταλλαγής επιτοκίων λογιστικοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 17 της κατευθυντήριας γραμμής ΕΚΤ / 2006/16 .
▼b article 17 interest rate swaps interest rate swaps shall be accounted for in accordance with article 17 of guideline ecb / 2006/16 .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: