검색어: υπογράμμιση (그리스어 - 일본어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

일본어

정보

그리스어

υπογράμμιση

일본어

アンダースコア

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Υπογράμμιση

일본어

下線

마지막 업데이트: 2017-01-12
사용 빈도: 6
품질:

그리스어

& Υπογράμμιση

일본어

下線(u)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

그리스어

Υπογράμμιση (wml)

일본어

下線 (wml)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Μαύρη υπογράμμιση

일본어

黒の下線

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

& Υπογράμμιση δεσμών

일본어

リンクに下線を付ける(u)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

그리스어

& Υπογράμμιση δεσμών:

일본어

リンクの下線表示(e):

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

그리스어

Υπογράμμιση κανονικών δεσμών

일본어

リンクに下線を表示する

마지막 업데이트: 2017-01-12
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Υπογράμμιση επισκευθ. δεσμών

일본어

表示済みリンクに下線を表示する

마지막 업데이트: 2017-01-12
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Υπογράμμιση κειμένου με μαύρη γραμμήannotation tool

일본어

黒の下線annotation tool

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Το στοιχείο u ορίζει ότι το κείμενο θα σχεδιαστεί με υπογράμμιση....

일본어

u要素は、テキストを 下線付きで表示することを求めます。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Το στοιχείο u, πεπαλαιωμένο στην html 4. 0, ορίζει ότι το κείμενο θα σχεδιαστεί με υπογράμμιση. - κοινά χαρακτηριστικά

일본어

u要素は、テキストを 下線付きで表示することを求めます。この要素は、html 4.0 では奨励されません。 - 共通属性

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Όταν χρησιμοποιείτε _ υπογράμμιση _ ή * έντονα *, το κείμενο μεταξύ των χαρακτήρων υπογράμμισης ή των αστερίσκων θα μετατρέπεται σε υπογραμμισμένο ή έντονο.

일본어

「_下線_」や「*ボールド*」とすると、アンダースコア (_) やアスタリスク (*) 間のテキストが自動的に下線付きまたはボールドになります。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Αυτόματη μορφοποίηση έντονης γραφής και υπογράμμισης

일본어

自動的にボールドや下線のフォーマットを行う(b)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,762,771,551 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인