전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
for: hoe, wanneer en waar moet het bedrijfsleven, volgens u, in vloed uitoefenen op het onderwijs en de beroepsopleiding?
verhältnis zwischen kapitaleinsatz und der zahl der beschäftigten personen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
for: hoe komt het, volgens u, dat de effecten van de groei op de werkgelegenheid in europa lager uitvallen dan bijvoorbeeld in de verenigde staten of japan?
bt: hier gilt es zunächst zu unterscheiden zwischen der schwächung der gewerkschaftlichen verhandlungsposition, die in den usa gravierend ist und in fast allen anderen ländern ebenfalls beobachtet wer den kann, und der frage eines allgemeinen systems der sozialen sicherheit, das nur durch eine gesetzgebung garantiert werden kann, die den arbeitnehmern universelle rechte zuerkennt und zu der die sozialpartner einen beitrag leisten müssen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
for : hoe ziet u het vraagstuk van de zogeheten "competentie-registers" waarover momenteel op europees niveau gesproken wordt?
for: welches sind für sie die wichtigsten punkte im zusammenhang mit dem "portfolio der kompetenzen", das
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
for: hoe stellen de vakbonden zich op tegenover deze ontwikkelingen op de arbeidsmarkt en met name tegen over de trend om collectieve onder handelingen uit de weg te gaan, een trend die u in de verenigde staten signaleen maar die zich toch ook - zij het in mindere mate - in europa voor doet?
selbst für den sozialstaat stellt sich somit die frage nach einer neudefinition der be rufsbildung in allen ihren erscheinungsformen als vordringlichste aufgabe der modernen gesellschaft.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.