전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
naam van de map waar het commando zal uitgevoerd worden.
name des verzeichnisses, in dem der befehl abgearbeitet wird.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
werkmap is de map waar het commando zal worden uitgevoerd.
das arbeitsverzeichnis legt fest in welchem verzeichnis der befehl ausgeführt wird.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
het commando zal een uitvoerbestand gebruiken. als dit is geselecteerd, zorg er dan voor dat het commando een uitvoertag bevat.
der befehl verwendet eine ausgabedatei. falls aktiviert, stellen sie bitte sicher, dass der befehl einen entsprechenden ausgabeparameter enthält.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de voorverwerking is waarschijnlijk mislukt. controleer dit commando: %1 dit commando zal nu worden uitgeschakeld.
der vorverarbeitungsbefehl ist möglicherweise fehlgeschlagen. bitte überprüfen sie diesen befehl: %1 diese vorverarbeitung wird nun deaktiviert.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de voorverwerking van regelovereenkomsten is mogelijk mislukt. controleer dit commando: %1 dit commando zal nu worden uitgeschakeld.
der vorverarbeitungsbefehl für zeilenabgleich ist möglicherweise fehlgeschlagen. bitte überprüfen sie diesen befehl: %1 der vorverarbeitungsbefehl für zeilenabgleich wird nun deaktiviert.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
\\bfseries{ik maak deze tekst binnen de accolades vet}: dit commando maakt uw tekst vetgedrukt. dit commando zal doorwerken totdat een afsluitende accolade is gevonden.
\\textbf{fettgedruckter text}: dieser befehl ist für den fettdruck.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
het acht het totaal onaanvaardbaar dat de verenigde naties zich uit bosniëherzegovina zouden terugtrekken, het verzoekt alle noodzakelijke maatregelen te treffen om te voorzien in de humanitaire en logistieke behoeften van de vnvredestroepen en is verheugd over de oprichting van een snelleinterventiemacht, die gebruik zal maken van de navovoorzieningen, maar onder europees commando zal opereren.
es hält den gedanken eines rückzugs der blauhelme aus bosnien für völlig unannehmbar und wünscht, daß alle erforderlichen maßnahmen getroffen werden, um die friedenstruppen mit den benötigten menschlichen und logistischen ressourcen auszustatten. es begrüßt die schaffung einer schnellen eingreiftruppe, die zwar natoeinrichtungen benutzen, aber unter europäischem kommando stehen wird.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
als u het resultaat niet meteen in een variabele gebruikt, zorg er dan voor dat u het bewaart. het volgende commando zal $? namenlijk vullen met een nieuwe waarde. u kunt dontagainhier ook gebruiken, het onthoudt de keuze van de gebruiker en geeft die de volgende keren terug zonder het dialoogvenster te tonen.
speichern sie das ergebnis in einer variablen, wenn sie das ergebnis nicht direkt weiterverwenden, denn der nächste befehl weist ?$ einen neuen wert zu. sie können dafür aber auch die option --dontagain verwenden, damit wird die auswahl des benutzers gespeichert und bei den nächsten aufrufen des befehls zurückgegeben, ohne den dialog wieder anzuzeigen.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.