검색어: mlc (네덜란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

German

정보

Dutch

mlc

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

독일어

정보

네덜란드어

< 50 kopieën/mlc

독일어

 50 kopien/mlc

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

„werkingssfeer van mlc 2006”;

독일어

„bereiche, die unter mlc 2006 fallen“;

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

hiv-rna < 400 kopieën/mlc

독일어

hiv rna < 400 kopien/mlc

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

< 50 kopieën/mlc alle patiënten

독일어

 50 kopien/mlc alle patienten

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

geneeskundige verklaringen (zie mlc 2006).

독일어

Ärztliche zeugnisse (siehe mlc 2006).

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

hiv-rna < 5 0 kopieën/mlc a

독일어

hiv rna < 50 kopien/mlc a

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

aan land toepasselijke klachtafhandelingsprocedures aangaande mlc 2006

독일어

verfahren im rahmen von mlc 2006 zur beilegung von beschwerden an land

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

deze stap strookt met de mlc-procedures.

독일어

dieser schritt ist mit dem mlc konform.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

alle lidstaten van de europese unie hebben het mlc in 2006 goedgekeurd.

독일어

alle mitgliedstaaten der eu haben das seearbeitsübereinkommen bereits im jahr 2006 angenommen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

in de praktijk voorziet het mlc in een specifieke en eenvoudige procedure.

독일어

für die praktische durchführung ist im seearbeitsübereinkommen ein einfaches verfahren vorgesehen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

deze richtlijn dient op dezelfde datum als mlc 2006 in werking te treden,

독일어

diese richtlinie sollte zum gleichen zeitpunkt in kraft treten wie mlc 2006 —

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het schip heeft van vlag gewisseld om het mlc niet te moeten naleven."

독일어

das schiff hat die flagge gewechselt, um die einhaltung dieses Übereinkommens zu umgehen.“

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

deze richtlijn treedt in werking op 20 augustus 2013, de datum van inwerkingtreding van mlc 2006.

독일어

diese richtlinie tritt am 20. august 2013, dem tag des inkrafttretens von mlc 2006, in kraft.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de leef- en werkomstandigheden op het schip zijn niet in overeenstemming met de normen van mlc 2006.

독일어

die lebens- und arbeitsbedingungen auf dem schiff genügen nicht den anforderungen von mlc 2006.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

aan deze voorwaarde werd op 20 augustus 2012 voldaan, waardoor de mlc 2006 op 20 augustus 2013 in werking treedt.

독일어

diese voraussetzung wurde am 20. august 2012 erfüllt, sodass mlc 2006 am 20. august 2013 in kraft tritt.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het europees agentschap voor maritieme veiligheid en de lidstaten moeten het geven van opleiding voor inspecteurs met het oog op het controleren van de uitvoering van mlc 2006 bevorderen.

독일어

die europäische agentur für die sicherheit des seeverkehrs und die mitgliedstaaten sollten sich für die ausbildung von besichtigern für die zwecke der prüfung der einhaltung von mlc 2006 einsetzen.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het verdrag betreffende maritieme arbeid, 2006 (maritime labour convention 2006 — mlc 2006);

독일어

das seearbeitsübereinkommen von 2006 (mlc 2006),

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

artikel 18, vierde alinea, geldt ook voor klachten over aangelegenheden die vallen onder mlc 2006.”.

독일어

artikel 18 absatz 4 gilt auch für beschwerden in bezug auf angelegenheiten, die von mlc 2006 erfasst sind.“

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

er is een klacht ingediend dat de leef- en werkomstandigheden op het schip niet in overeenstemming met de normen van mlc 2006 zijn.”.

독일어

es liegt eine beschwerde vor, wonach bestimmte lebens- und arbeitsbedingungen auf dem schiff nicht den anforderungen von mlc 2006 genügen sollen.“

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

bij beschikking 2007/431/eg van de raad [3] werden de lidstaten gemachtigd het mlc 2006 te ratificeren. de lidstaten worden aangespoord dat zo snel mogelijk te doen.

독일어

mit der entscheidung 2007/431/eg des rates [3] wurden die mitgliedstaaten ermächtigt, mlc 2006 zu ratifizieren; die mitgliedstaaten sind aufgefordert, dies so bald wie möglich zu tun.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,760,879,170 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인