전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
(') in die gevallen, waarin voor c en element bij de ladinganalys e twee grensw tarden zijn vast gelegd, mag voor verschillende monsterstukk en afkomstig van dezelfde lading de afwijking van het gehalte van dit elem ent in de proc uktanalyse, het zij alleen bene den de minimu tiwaardc, herzij alleen boven ie maximumw aarde van de voor de ladinganalyse vermelde marge liggen, doch niet zowe 1 het een als h ;t ander, indien voor een element bij c e ladinganalys e alleen een ma ximumwaarde is vastgelegd, c an is de afwijking van het ge ïalte van dit e ement in de produktanalyse alleen positief, de vermelde waarden gelden slechts indien de monsterstuk ken zodanig v digens euron orm 18 zijn genomen, dat zi representatief zijn voor de gemiddelde samenstelling van de doorsnede van het produkt.
(') die abweichungen dürfen, ί ußer es sind iur höchstwer e festgelegt, e ntweder unter oder über den grenzwerten des bereichs liegen, aber nicht für das gleiche element bei verschiedenen probenabschni ten aus dersel jen schmelze b eides gleichzeit ig· sind nur höchstwerte festgel 'gt, so sind die abweichunger nur positiv,
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: