검색어: concurrentieverstoringen (네덜란드어 - 라트비아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

라트비아어

정보

네덜란드어

negatieve beïnvloeding van het handelsverkeer en concurrentieverstoringen

라트비아어

tirdzniecības ietekme un konkurences traucējumi

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

4.2.1 betere analyse van de ernstigste concurrentieverstoringen

라트비아어

4.2.1 pastiprināt nopietnāko izkropļojumu analīzi

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

verschillen in de nationale wetgevingen zouden kunnen leiden tot concurrentieverstoringen.

라트비아어

atšķirīgas valstu mantotās sistēmas var radīt konkurences izkropļojumus.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het huidige gebrek aan transparantie maakt het moeilijker mogelijke concurrentieverstoringen te detecteren.

라트비아어

pašreizējais pārredzamības trūkums sarežģī potenciālo kropļojumu noteikšanu.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

doel van dit beleid is om open markten te creëren en concurrentieverstoringen door overheidsingrijpen te voorkomen.

라트비아어

tās mērķis ir nodrošināt atvērtu tirgu, vienlaikus novēršot valsts iejaukšanos, kas izkropļo konkurenci.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het wordt algemeen aanvaard dat kleinere steunbedragen en lagere steunintensiteitniveaus minder concurrentieverstoringen veroorzaken.

라트비아어

tiek uzskatīts, ka mazi atbalsta apjomi un zemi atbalsta intensitātes līmeņi rada mazākus konkurences traucējumus.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de maatregelen mogen de goede werking van de interne markt niet schaden en mogen niet tot concurrentieverstoringen leiden.

라트비아어

pasākumi nedrīkst nodarīt kaitējumu iekšējā tirgus pareizai darbībai un nedrīkst radīt konkurences kropļojumus.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

dit geeft aanleiding tot concurrentieverstoringen voor gezagsgetrouwe verkopers en dienstverleners die hetzij in eigen land, hetzij grensoverschrijdend werken.

라트비아어

tādējādi sākas konkurences kropļojumi attiecībā uz pārdevējiem un piegādātājiem, kuri ievēro tiesību aktus un darbojas vai nu savā valstī, vai ārpus tās robežām.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het is van cruciaal belang dat de concurrentieverstoringen door de verschillende heffingsniveaus voor de verschillende vervoersmodaliteiten en binnen het spoorvervoer worden weggewerkt.

라트비아어

ir būtiski novērst tos konkurences traucējumus, kas radušies tādēļ, ka maksa par dažādu transporta veidu izmantošanu ir atšķirīga, kā arī dzelzceļa nozares iekšējo atšķirību dēļ.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

deze systemen moeten zo worden ontworpen dat discriminatie van ingevoerde batterijen en accu's, handelsbelemmeringen of concurrentieverstoringen wordt vermeden.

라트비아어

Šīs shēmas būtu jāizveido tā, lai novērstu importēto bateriju un akumulatoru diskrimināciju, tirdzniecības barjeras vai konkurences traucējumus.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

geen actie betekent dat de bestaande concurrentieverstoringen tussen luchtvaartmaatschappijen uit verschillende lidstaten blijven bestaan (geen gelijke concurrentievoorwaarden).

라트비아어

ja neīstenos vajadzīgos pasākumus, pašlaik vērojamais konkurences nelīdzsvars starp dalībvalstīm gaisa pārvadājumu tirgū paliks nemainīts (nav noteikti vienlīdzīgi konkurences apstākļi).

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het vermijden van buitensporige concurrentieverstoringen (punt 3.2.2, onder ii), van de kaderregeling uit 1994)

라트비아어

izvairīšanās no pārmērīgiem konkurences izkropļojumiem (1994. gada pamatnostādņu 3.2.2. punkta ii) apakšpunkts)

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

aangezien op de markt voor televisie-uitzendingen omroepbedrijven werkzaam zijn die internationaal actief zijn, kunnen de mogelijke concurrentieverstoringen de handel tussen lidstaten beïnvloeden.

라트비아어

apraides tirgū darbojas starptautiski aktīvas raidsabiedrības, un potenciāli traucējumi ietekmē tirdzniecību.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

in artikel 93 wordt „binnen de in artikel 14 gestelde termijn” vervangen door „te bewerkstelligen en concurrentieverstoringen te voorkomen”.

라트비아어

93. panta beigās svītro vārdkopu “14. pantā noteiktajā termiņā” un teikuma beigās iekļauj vārdkopu “un novērstu konkurences izkropļojumus.”.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de bezwaren worden bovendien niet door de huidige marktsituatie bevestigd en ook heeft de geplande steunmaatregel geen concurrentieverstoring tot gevolg.

라트비아어

pašreizējā tirgus situācija neapstiprina minētās šaubas, un ieplānotais valsts atbalsts neradīs konkurences traucējumus.

마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,877,157,880 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인