검색어: spoorwegvervoerdiensten (네덜란드어 - 루마니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Romanian

정보

Dutch

spoorwegvervoerdiensten

Romanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

루마니아어

정보

네덜란드어

- de specifieke technische en exploitatie-eisen voor de spoorwegvervoerdiensten,

루마니아어

- cerinţele tehnice şi operaţionale specifice pentru serviciile feroviare,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

spoorwegondernemingen zijn niet gemachtigd onder deze richtlijn vallende spoorwegvervoerdiensten te verrichten, tenzij zij daartoe over de gepaste vergunning beschikken.

루마니아어

nici o întreprindere feroviară nu este autorizată să presteze serviciile de transport feroviar reglementate de prezenta directivă dacă nu i s-a eliberat licenţa adecvată pentru serviciile care urmează să fie prestate.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

spoorwegondernemingen dienen zich te houden aan de op internationale spoorwegvervoerdiensten toepasselijke overeenkomsten die van kracht zijn in de lid-staten waar zij hun activiteiten uitoefenen.

루마니아어

Întreprinderile feroviare respectă acordurile aplicabile transportului feroviar internaţional în vigoare în statele membre în care îşi desfăşoară activitatea.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

b) evenmin artikel 32 voorzover spoorwegvervoerdiensten buiten het toepassingsgebied vallen van artikel 10 van richtlijn 91/440/eeg.

루마니아어

b) articolul 32, în măsura în care sunt afectate serviciile de transport care nu fac obiectul articolului 10 din directiva 91/440/cee.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

spoorwegondernemingen die spoorwegvervoerdiensten verrichten op de in artikel 16, lid 2, bedoelde uiterste datum van omzetting van deze richtlijn beschikken over een termijn van twaalf maanden om aan de bepalingen van deze richtlijn te voldoen.

루마니아어

Întreprinderilor feroviare care prestează servicii feroviare li se acordă o perioadă de tranziţie de 12 luni de la data finală de transpunere menţionată în art. 16 alin.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

spoorwegondernemingen die spoorwegvervoerdiensten verrichten op de in artikel 16, lid 2, bedoelde uiterste datum van omzetting van deze richtlijn beschikken over een termijn van twaalf maanden om aan de bepalingen van deze richtlijn te voldoen. deze overgangsperiode heeft geen betrekking op voorschriften betreffende het veiligheidsaspect van de activiteiten.

루마니아어

Întreprinderilor feroviare care prestează servicii feroviare li se acordă o perioadă de tranziţie de 12 luni de la data finală de transpunere menţionată în art. 16 alin. (2) pentru a se conforma dispoziţiilor din prezenta directivă. această perioadă de tranziţie nu se referă la dispoziţiile care ar putea afecta siguranţa serviciilor feroviare.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

a) "spoorwegonderneming": iedere privaatrechtelijke of publiekrechtelijke onderneming waarvan de voornaamste activiteit bestaat in het leveren van spoorwegvervoerdiensten voor goederen en/of reizigers, waarbij in ieder geval door deze onderneming voor de tractie moet worden gezorgd;

루마니아어

(a) "întreprindere feroviară" înseamnă o întreprindere privată sau publică al cărei obiect principal de activitate constă în prestarea de servicii de transport feroviar pentru mărfuri şi/sau călători, cu obligativitatea ca întreprinderea să asigure tracţiunea;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,767,427,297 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인