전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de demonen van het nationalisme zijn oud.
nationalismens demoner är gamla.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
om de demonen van het verleden definitief te verslaan, werd begonnen met een gemeenschap voor kolen en staal.
de vill också se resultat i fråga om sysselsättning och kampen mot fattigdom och social utslagning liksom i fråga om den ekonomiska och sociala sammanhållningen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dat is voor ons onaanvaardbaar en betekent de terugkeer van de oude demonen en de inmenging van godsdienst in de politiek?.
för oss kommer detta att vara oacceptabelt och innebära att gamla spöken återvänder och att religionen griper in i politiken ?.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
een deel van ons continent, waar nu een oorlog woedt, valt voortaan ten prooi aan demonen waarvan wij dachten dat ze verdwenen waren.
en del av kontinenten, den del där kriget pågår, är just nu offer för demoner som vi trodde hade försvunnit.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
recente gebeurtenissen herinneren ons bijvoorbeeld aan het feit dat een etnische opvatting van het begrip nationaliteit oude demonen wakker maakt, en dat partijen die zich op dit pad begeven daar electoraal garen bij spinnen.
händelser nyligen erinrar oss om att det etniska begreppet nationalitet exempelvis kan uppväcka gamla demoner, och gör det möjligt för de parter som slår in på den vägen att vinna valsegrar.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
de wil van onze volkeren, belichaamd in dit huis en de andere instellingen van de unie, moet het zijn die demonen te bedwingen en één huis te scheppen voor alle volken van europa in de komende 40 jaar.
viljan hos våra folk, som förkroppsligas i denna kammare och i eu: s andra institutioner, måste vara att betvinga dessa demoner och skapa ett enda hus för alla folken i europa under de kommande 40 åren.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het gaat er niet per se om een tijger in de tank te stoppen, maar in elk geval wel om een toevoeging aan het europees beleid, om aan het intergouvernementele wat communautair of zelfs supranationaal beleid toe te voegen, om een aantal oude demonen niet opnieuw wakker te schudden.
det måste inte nödvändigtvis vara fråga om någon mirakelmedicin , utan att tillföra europapolitiken en ny aspekt: att tillföra den mellanstatliga nivån ett visst mått av gemenskapspolitik , eller rentav överstatlig politik, för att inte väcka några gamla spöken till liv .
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
om hierin te slagen moest een oplossing worden gevonden voor drie ernstige problemen die zich manifesteerden kort na de tweede wereldoorlog: hoe moesten de interne demonen die op ons continent voor zulke grote rampen hadden gezorgd, worden getemd?
det var särskilt kritiskt till beslutsfattande med enhällighet i rådet och ansåg att det om man har kommit överens om att bedriva en gemensam politik inte finns någon anledning att ge varje medlemsstat i unionen befogenhet att blockera beslut.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
een andere demon — nationalisme — was nooit helemaal verdwenen, maar duikt nu opnieuw op en neemt almaar toe.
ytterligare en demon: nationalismen som aldrig dog ut på riktigt, men som nu i stället återfår nya krafter och breder ut sig.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질: