전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
gelukkig werd mij van verschillende kanten meegedeeld dat de nederlandse deelnemers zo veel mogelijk gezamenlijk de nachtrit zouden rijden.
so i did not know what to expect. fortunately, from a few other riders i was told that the dutch participants would join forces and ride together at night.
de commissie heeft immers al bepaalde cijfers gegeven.zo is sprake van 72 ecu voor de doorreis overdag van een euro-0vrachtwagen, dat wil zeggen van een vrachtwagen met vier of meer assen en 165 ecu voor de nachtrit.
so i would like the commissioner to explain the purpose of these guidelines, how the negotiations with switzerland may alter them, as there are also figures given by the commission: for example a daytime toll of ecu 72 is mentioned for a euro 0 lorry, that is, a lorry in the four axles and over category, with ecu 165 for a night crossing.
andere complexe problemen houden verband met mogelijke tolheffing op de vier belangrijkste zwitserse alpenpassen, een verbod op nachtritten en met overgangsquota voor vrachtwagens van 40 ton.
other complex problems relate to the possible levying of tolls on the four most important passes through the swiss alps, a ban on night journeys, and transition quotas for 40 tonne lorries.