검색어: uitgepuurd en tijdloos (네덜란드어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

English

정보

Dutch

uitgepuurd en tijdloos

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

영어

정보

네덜란드어

de accessoires die ze maken zijn functioneel en tijdloos.

영어

the accessories that they create are functional and timeless.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

doelstelling: de boodschap van het boek numeri is universeel en tijdloos.

영어

purpose of writing: the message of the book of numbers, is universal and timeless.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

ik ben geest. daarom ben ik altijd fris en nieuw en tijdloos.

영어

i am spirit. that is why i am always fresh and new and ageless.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

zowel de tribal designs, alsook de beeldsymbolen zijn prachtig en tijdloos.

영어

the tribal designs as well as the symbols are beautiful and timeless.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de kritiek der zuivere rede stelde hem slechts in staat, van haar te verklaren dat zij ruimte- en tijdloos is.

영어

the critique of pure reason only allowed him to say of it, that it was timeless and spaceless.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

ik zou aan deze beschrijving van hun culturele waarden willen toevoegen: elegantie, kwaliteit en tijdloosheid.

영어

to this eloquent description of their cultural values i would like to add: elegance, quality and timelessness.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het nieuwe proces zal de sociale statistieken op eu-niveau ook zichtbaarder maken en de vraag naar grotere betrouwbaarheid, vergelijkbaarheid en tijdloosheid versterken.

영어

the new process will also grant more visibility to eu-level social statistics and will increase demands for greater reliability, comparability and timeliness.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de inzendingen worden beoordeeld op universaliteit, begrijpelijkheid (zonder gebruikmaking van woorden), duidelijke presentatie en tijdloosheid.

영어

submissions will be judged according to their universal appeal, their comprehensibility without the use of words, their clarity of presentation and their timelessness.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,735,137,611 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인