전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
het is zeer moeilijk voor een voederbedrijf om te garanderen dat de productielijnen volledig vrij van vlees-en beendermeel zijn op het moment dat de productie van varkens-en pluimveevoeder wordt gestart.
france has recently introduced a ban on beef on the bone and many french provinces have stopped school children from consuming home-grown beef.
d) in lid 3 wordt het tweede streepje vervangen door: "- het voederbedrijf en de voederleverancier: ten minste eenmaal per jaar.".
(d) the second indent of paragraph 3 is replaced by the following: "- feed manufacturer and supplier: at least once a year."