검색어: risicogedeelten (네덜란드어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Italian

정보

Dutch

risicogedeelten

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

이탈리아어

정보

네덜란드어

zodra risicogedeelten van wegen zijn aangepakt en verbeteringsmaatregelen zijn genomen, neemt het belang van veiligheidsinspecties als preventieve maatregel toe.

이탈리아어

una volta affrontato il problema dei tratti stradali ad alto rischio e dopo aver adottato le opportune misure correttive, saranno le ispezioni preventive della sicurezza a svolgere un ruolo di maggiore rilevanza.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de lidstaten zien er op toe dat risicogedeelten van wegen en weggedeelten met een groot potentieel om ongevalskosten te besparen door inspectieteams worden beoordeeld.

이탈리아어

gli stati membri adottano le misure necessarie affinché i tratti stradali ad alto rischio e i tratti che offrono il miglior potenziale di riduzione dei costi connessi agli incidenti siano valutati da un’équipe incaricata dell’ispezione.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

zij garanderen dat het beheer van risicogedeelten van wegen en het beheer van de veiligheid van het wegennet plaatsvinden op basis van een jaarlijkse beoordeling van de exploitatie van het wegennet overeenkomstig bijlage iii.

이탈리아어

essi adottano le misure necessarie affinché la gestione dei tratti stradali ad alto rischio e la gestione della sicurezza della rete siano fondate su un esame annuo del funzionamento della rete stradale conformemente all’allegato iii.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het europees parlement heeft de commissie verzocht richtsnoeren voor het beheer van risicogedeelten van wegen en voor veiligheidsaudits van wegen op te stellen[2].

이탈리아어

il parlamento europeo ha invitato la commissione a elaborare degli orientamenti per la gestione dei tratti stradali più pericolosi e per gli audit sulla sicurezza stradale[2].

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

1. de lidstaten garanderen de verbetering van de veiligheid van het in gebruik zijnde wegennet. zij garanderen dat het beheer van risicogedeelten van wegen en het beheer van de veiligheid van het wegennet plaatsvinden op basis van een jaarlijkse beoordeling van de exploitatie van het wegennet overeenkomstig bijlage iii.

이탈리아어

1. gli stati membri assicurano il miglioramento della sicurezza sulla rete stradale esistente. essi adottano le misure necessarie affinché la gestione dei tratti stradali ad alto rischio e la gestione della sicurezza della rete siano fondate su un esame annuo del funzionamento della rete stradale conformemente all’allegato iii.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

2. in het witboek van 12 september 2001 "het europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen"[15] heeft de commissie aangegeven dat veiligheidseffectbeoordelingen en veiligheidsaudits van wegen moeten worden uitgevoerd om risicogedeelten van wegen in de gemeenschap te identificeren en te beheren. in dat witboek stelt de commissie zich ook tot doel het aantal slachtoffers op de communautaire wegen tussen 2001 en 2010 te halveren.

이탈리아어

2. nel suo libro bianco del 12 settembre 2001 dal titolo “la politica europea dei trasporti fino al 2010: il momento delle scelte”[15] la commissione ha segnalato la necessità di effettuare valutazioni d’impatto sulla sicurezza e audit in materia di sicurezza stradale onde individuare i tratti stradali ad alto rischio e affrontare i problemi connessi sul territorio comunitario. essa fissa altresì l’obiettivo di dimezzare il numero di decessi sulle strade comunitarie fra il 2001 e il 2010.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,763,801,849 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인