검색어: schorsingsregeling (네덜란드어 - 이탈리아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

이탈리아어

정보

네덜란드어

schorsingsregeling

이탈리아어

regime sospensivo

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 7
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

- onder een schorsingsregeling worden geplaatst, of

이탈리아어

- il vincolo ad un regime sospensivo, o

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

verkeer buiten een schorsingsregeling, leidt tot verschuldigdheid van de accijns.

이탈리아어

conformemente alle disposizioni comunitarie e atta ancora assolta per detto prodotto normativa nazionale vigenti*.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

iedere vorm van onttrekking, ook op onregelmatige wijze, aan een schorsingsregeling;

이탈리아어

lo svincolo, anche irregolare, da un regime sospensivo;

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

iedere fabricage, ook op onregelmatige wijze, van deze producten buiten een schorsingsregeling;

이탈리아어

la fabbricazione, anche irregolare, dei prodotti in questione al di fuori di un regime sospensivo;

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

dit bedrijf mag bij de uitoefening van zijn beroep accijnsproducten onder de schorsingsregeling uit andere lidstaten ontvangen.

이탈리아어

nell'esercizio della sua professione, questo operatore può ricevere, in regime di sospensione dei diritti d'accisa, prodotti soggetti ad accisa provenienti da altri stati membri.

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

de vrijstellingen gelden ook voor de in artikel 14 bedoelde bedrijven tijdens het vervoer van de producten onder de schorsingsregeling.

이탈리아어

gli abbuoni d'imposta si applicano anche agli operatori di cui all'articolo 16 relativamente al trasporto in regime di sospensione dei diritti di accisa.

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

dit bedrijf mag bij de uitoefening van zijn beroep accijnsprodukten onder de schorsingsregeling uit andere lid-staten ontvangen.

이탈리아어

nell'esercizio della sua professione, questo operatore può ricevere, in regime di sospensione dei diritti d'accisa, prodotti soggetti ad accisa provenienti da altri stati membri.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

het goederenverkeer tussen handelaren zal in het kader van een schorsingsregeling plaatsvinden door middel van de procedure van de onderling verbonden fiscale entrepots.

이탈리아어

i movimenti tra gli operatori commerciali si effettueranno nel quadro del regime sospensivo tramite l'interconnessione dei depositi fiscali.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

-onder een schorsingsregeling worden geplaatst, of-in een vrije zone of een vrij entrepot worden opgeslagen.

이탈리아어

di merci che al termine della procedura di cui all'articolo 9 sono riconosciute come merci che violano un diritto di proprietà intellettuale.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

behoudens de leden 2 en 3, zijn de bepalingen van deze richtlijn inzake het verkeer van accijnsproducten dat onder de schorsingsregeling plaatsvindt, van toepassing.

이탈리아어

fatti salvi i paragrafi 2 e 3, si applicano le disposizioni della presente direttiva relative alla circolazione dei prodotti soggetti ad accisa in regime sospensivo.

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

c) zich onder een schorsingsregeling of in een vrije zone van controletype ii in de zin van artikel 799 bevindende goederen.".

이탈리아어

c) le merci vincolate ad un regime sospensivo o collocate in una zona franca sottoposta a controllo di tipo ii, secondo le disposizioni dell'articolo 799.";

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

niettegenstaande het eventuele gebruik van geautomatiseerde procedures gaat elk accijnsproduct dat zich onder de schorsingsregeling in het verkeer tussen de grondgebieden van verschillende lidstaten bevindt, vergezeld van een door de afzender opgesteld document,

이탈리아어

nonostante l'eventuale uso di procedure informatizzate, ogni prodotto soggetto ad accisa che circola in regime di sospensione tra i territori dei diversi stati membri è accompagnato da un documento rilasciato dallo speditore.

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

c) zich onder een schorsingsregeling of in een vrije zone van controletype ii in de zin van artikel 799 bevindende goederen.%quot%.

이탈리아어

c) le merci vincolate ad un regime sospensivo o collocate in una zona franca sottoposta a controllo di tipo ii, secondo le disposizioni dell'articolo 799.";

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

onverminderd artikel 5, lid 2, artikel 16 en artikel 19, lid 4, moet het verkeer van accijnsproducten dat onder de schorsingsregeling plaatsvindt, geschieden tussen belastingentrepots.

이탈리아어

fatti salvi l'articolo 5, paragrafo 2, l'articolo 16 e l'articolo 19, paragrafo 4, la circolazione in regime sospensivo dei prodotti soggetti ad accisa deve aver luogo tra depositi fiscali.

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

in het geval van een nationale schorsingsregeling bepalen de lid-staten de voorwaarden en formaliteiten die vanaf 1 januari 1993 gelden voor de zuivering van deze schorsingsregeling.%quot%;

이탈리아어

quando si tratta di un regime sospensivo nazionale, gli stati membri determinano le condizioni e le formalità cui è subordinato, dopo il 1o gennaio 1993, l'appuramento di tale regime sospensivo. »

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

elke invoer van geregistreerde stoffen van categorie 1 waarvoor een invoervergunning vereist is of alle gevallen waarin geregistreerde stoffen van categorie 2 in een vrije zone van controletype ii worden geplaatst, onder een andere schorsingsregeling dan douanevervoer worden geplaatst of in het vrije verkeer worden gebracht;

이탈리아어

tutte le importazioni di sostanze classificate della categoria 1 che richiedono un’autorizzazione di importazione o tutti i casi in cui sostanze classificate della categoria 2 sono introdotte in una zona franca sottoposta a controllo di tipo ii, sottoposte a un regime sospensivo diverso dal transito o immesse in libera pratica;

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

het bepaalde in dit artikel is eveneens van toepassing op accijnsprodukten die onder de schorsingsregeling tussen twee in dezelfde lid-staat gelegen belastingentrepots worden vervoerd via het grondgebied van een andere lid-staat.";

이탈리아어

le disposizioni del presente articolo si applicano anche ai prodotti soggetti ad accisa che circolano in regime sospensivo tra due depositi fiscali situati nello stesso stato membro, attraverso il territorio di un altro stato membro.»

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

de douaneautoriteiten vergewissen zich ervan dat, wanneer goederen vanuit een vrije zone of een vrij entrepot het douanegebied van de gemeenschap verlaten, de bepalingen inzake uitvoer, passieve veredeling, wederuitvoer, schorsingsregelingen of intern douanevervoer alsmede de bepalingen van titel v worden nageleefd.".

이탈리아어

l'autorità doganale accerta che siano rispettate le disposizioni in materia di esportazione, perfezionamento passivo, riesportazione, regimi sospensivi o regime di transito interno, nonché le disposizioni del titolo v, quando le merci provenienti da una zona franca o da un deposito franco devono uscire dal territorio doganale della comunità."

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,764,856,299 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인