検索ワード: schorsingsregeling (オランダ語 - イタリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

イタリア語

情報

オランダ語

schorsingsregeling

イタリア語

regime sospensivo

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 7
品質:

参照: IATE

オランダ語

- onder een schorsingsregeling worden geplaatst, of

イタリア語

- il vincolo ad un regime sospensivo, o

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

verkeer buiten een schorsingsregeling, leidt tot verschuldigdheid van de accijns.

イタリア語

conformemente alle disposizioni comunitarie e atta ancora assolta per detto prodotto normativa nazionale vigenti*.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

iedere vorm van onttrekking, ook op onregelmatige wijze, aan een schorsingsregeling;

イタリア語

lo svincolo, anche irregolare, da un regime sospensivo;

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

iedere fabricage, ook op onregelmatige wijze, van deze producten buiten een schorsingsregeling;

イタリア語

la fabbricazione, anche irregolare, dei prodotti in questione al di fuori di un regime sospensivo;

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

dit bedrijf mag bij de uitoefening van zijn beroep accijnsproducten onder de schorsingsregeling uit andere lidstaten ontvangen.

イタリア語

nell'esercizio della sua professione, questo operatore può ricevere, in regime di sospensione dei diritti d'accisa, prodotti soggetti ad accisa provenienti da altri stati membri.

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

de vrijstellingen gelden ook voor de in artikel 14 bedoelde bedrijven tijdens het vervoer van de producten onder de schorsingsregeling.

イタリア語

gli abbuoni d'imposta si applicano anche agli operatori di cui all'articolo 16 relativamente al trasporto in regime di sospensione dei diritti di accisa.

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

dit bedrijf mag bij de uitoefening van zijn beroep accijnsprodukten onder de schorsingsregeling uit andere lid-staten ontvangen.

イタリア語

nell'esercizio della sua professione, questo operatore può ricevere, in regime di sospensione dei diritti d'accisa, prodotti soggetti ad accisa provenienti da altri stati membri.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

het goederenverkeer tussen handelaren zal in het kader van een schorsingsregeling plaatsvinden door middel van de procedure van de onderling verbonden fiscale entrepots.

イタリア語

i movimenti tra gli operatori commerciali si effettueranno nel quadro del regime sospensivo tramite l'interconnessione dei depositi fiscali.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

-onder een schorsingsregeling worden geplaatst, of-in een vrije zone of een vrij entrepot worden opgeslagen.

イタリア語

di merci che al termine della procedura di cui all'articolo 9 sono riconosciute come merci che violano un diritto di proprietà intellettuale.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

behoudens de leden 2 en 3, zijn de bepalingen van deze richtlijn inzake het verkeer van accijnsproducten dat onder de schorsingsregeling plaatsvindt, van toepassing.

イタリア語

fatti salvi i paragrafi 2 e 3, si applicano le disposizioni della presente direttiva relative alla circolazione dei prodotti soggetti ad accisa in regime sospensivo.

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

c) zich onder een schorsingsregeling of in een vrije zone van controletype ii in de zin van artikel 799 bevindende goederen.".

イタリア語

c) le merci vincolate ad un regime sospensivo o collocate in una zona franca sottoposta a controllo di tipo ii, secondo le disposizioni dell'articolo 799.";

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

niettegenstaande het eventuele gebruik van geautomatiseerde procedures gaat elk accijnsproduct dat zich onder de schorsingsregeling in het verkeer tussen de grondgebieden van verschillende lidstaten bevindt, vergezeld van een door de afzender opgesteld document,

イタリア語

nonostante l'eventuale uso di procedure informatizzate, ogni prodotto soggetto ad accisa che circola in regime di sospensione tra i territori dei diversi stati membri è accompagnato da un documento rilasciato dallo speditore.

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

c) zich onder een schorsingsregeling of in een vrije zone van controletype ii in de zin van artikel 799 bevindende goederen.%quot%.

イタリア語

c) le merci vincolate ad un regime sospensivo o collocate in una zona franca sottoposta a controllo di tipo ii, secondo le disposizioni dell'articolo 799.";

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

onverminderd artikel 5, lid 2, artikel 16 en artikel 19, lid 4, moet het verkeer van accijnsproducten dat onder de schorsingsregeling plaatsvindt, geschieden tussen belastingentrepots.

イタリア語

fatti salvi l'articolo 5, paragrafo 2, l'articolo 16 e l'articolo 19, paragrafo 4, la circolazione in regime sospensivo dei prodotti soggetti ad accisa deve aver luogo tra depositi fiscali.

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

in het geval van een nationale schorsingsregeling bepalen de lid-staten de voorwaarden en formaliteiten die vanaf 1 januari 1993 gelden voor de zuivering van deze schorsingsregeling.%quot%;

イタリア語

quando si tratta di un regime sospensivo nazionale, gli stati membri determinano le condizioni e le formalità cui è subordinato, dopo il 1o gennaio 1993, l'appuramento di tale regime sospensivo. »

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

elke invoer van geregistreerde stoffen van categorie 1 waarvoor een invoervergunning vereist is of alle gevallen waarin geregistreerde stoffen van categorie 2 in een vrije zone van controletype ii worden geplaatst, onder een andere schorsingsregeling dan douanevervoer worden geplaatst of in het vrije verkeer worden gebracht;

イタリア語

tutte le importazioni di sostanze classificate della categoria 1 che richiedono un’autorizzazione di importazione o tutti i casi in cui sostanze classificate della categoria 2 sono introdotte in una zona franca sottoposta a controllo di tipo ii, sottoposte a un regime sospensivo diverso dal transito o immesse in libera pratica;

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

het bepaalde in dit artikel is eveneens van toepassing op accijnsprodukten die onder de schorsingsregeling tussen twee in dezelfde lid-staat gelegen belastingentrepots worden vervoerd via het grondgebied van een andere lid-staat.";

イタリア語

le disposizioni del presente articolo si applicano anche ai prodotti soggetti ad accisa che circolano in regime sospensivo tra due depositi fiscali situati nello stesso stato membro, attraverso il territorio di un altro stato membro.»

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

de douaneautoriteiten vergewissen zich ervan dat, wanneer goederen vanuit een vrije zone of een vrij entrepot het douanegebied van de gemeenschap verlaten, de bepalingen inzake uitvoer, passieve veredeling, wederuitvoer, schorsingsregelingen of intern douanevervoer alsmede de bepalingen van titel v worden nageleefd.".

イタリア語

l'autorità doganale accerta che siano rispettate le disposizioni in materia di esportazione, perfezionamento passivo, riesportazione, regimi sospensivi o regime di transito interno, nonché le disposizioni del titolo v, quando le merci provenienti da una zona franca o da un deposito franco devono uscire dal territorio doganale della comunità."

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,765,497,206 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK