검색어: vaccinatieschema (네덜란드어 - 포르투갈어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

포르투갈어

정보

네덜란드어

vaccinatieschema.

포르투갈어

de vacinação.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

vaccinatieschema:

포르투갈어

3/ 19 programa de vacinação:

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

het aanbevolen vaccinatieschema is 0, 1, 6 maanden.

포르투갈어

o esquema de vacinação recomendado é 0, 1 e 6 meses.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

een vaccinatieschema dient drie injecties te omvatten:

포르투갈어

um regime de vacinação deve incluir três injecções:

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

51 weken na afronding van het gehele vaccinatieschema.

포르투갈어

51 semanas após ter sido completado o programa de vacinação.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

het aanbevolen vaccinatieschema voor fendrix omvat vier doses.

포르투갈어

o esquema de vacinação recomendado para o fendrix é de quatro doses.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

de drie doses moeten toegediend worden om het vaccinatieschema te vervolledigen.

포르투갈어

as três doses devem ser todas administradas, de forma a completar o regime de vacinação.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

sommige lokale vaccinatieschema’ s bevatten thans aanbevelingen voor een boosterdosis.

포르투갈어

alguns esquemas locais actualmente incluem recomendações para uma dose de reforço.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

dien één dosis van 1 ml subcutaan toe in overeenstemming met het volgend vaccinatieschema:

포르투갈어

administrar uma dose de 1 ml por via subcutânea, de acordo com o seguinte esquema de vacinação:

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

- om een primair vaccinatieschema te voltooien of als boosterdosis bij subjecten die eerder een

포르투갈어

- para completar uma imunização primária, ou como dose de reforço em indivíduos pré- vacinados

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

de dierenarts dient het beste vaccinatieschema vast te stellen in overeenstemming met de lokale situatie.

포르투갈어

o médico veterinário deve determinar o esquema de vacinação óptimo de acordo com a situação local.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

in de volgende gevallen kan uw arts het juiste moment en het vaccinatieschema bepalen voor uw ng kind.

포르투갈어

nos seguintes casos, o seu médico pode determinar o momento adequado e o esquema de vacinação para a criança.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

het vaccinatieschema voor ambirix bestaat uit twee doses die met een tussenpoos van 6 tot 12 maanden worden toegediend.

포르투갈어

o esquema de vacinação para o ambirix consiste em duas doses administradas com 6 a 12 meses de intervalo.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

d) het soort vaccin dat zal worden gebruikt, het vaccinatieschema en het tijdstip van vaccinatie;

포르투갈어

d) o tipo de vacina a utilizar e o plano e momento da vacinação;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

eén maand na afronding van het primaire vaccinatieschema zijn voor elke component van het vaccin de volgende immunoreacties vastgelegd:

포르투갈어

um mês após a conclusão do esquema de imunização primária documentaram- se as seguintes respostas imunes, para cada componente da vacina:

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

nochtans omvatten sommige lokale vaccinatieschema’ s thans aanbevelingen voor een boosterdosis en deze dienen gerespecteerd te worden.

포르투갈어

contudo, alguns esquemas nacionais de vacinação incluem actualmente uma recomendação de uma dose de reforço, devendo os mesmos ser respeitados.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

de te vaccineren persoon moet het vaccinatieschema van drie doses voltooien, zo niet dan is de te vaccineren persoon mogelijk niet volledig beschermd.

포르투갈어

a pessoa que vai ser vacinada deve completar o ciclo de vacinação de três doses; caso contrário a pessoa vacinada poderá não ficar totalmente protegida.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 3
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

de drie vaccins worden gebruikt als bescherming tegen dezelfde ziekten, maar twinrix adult en twinrix paediatric worden via een vaccinatieschema van drie doses toegediend.

포르투갈어

as três vacinas são utilizadas para conferir protecção contra as mesmas doenças, mas o twinrix adulto e o twinrix pediátrico são administrados como um esquema de três doses.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

kinderen die niet volgens het aanbevolen schema gevaccineerd werden voor kinderen die niet volgens het aanbevolen schema gevaccineerd worden, dient het vaccinatieschema individueel bepaald te worden.

포르투갈어

crianças não vacinadas segundo o esquema recomendado os esquemas de vacinação para crianças não vacinadas segundo o esquema recomendado, deverão ser considerados numa base individual.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

subcutane injectie van één 1-ml dosis vaccin, na oplossing van de gevriesdroogde tablet met het oplosmiddel, volgens het onderstaand vaccinatieschema:

포르투갈어

injectar, por via subcutânea, uma dose de 1 ml de vacina, após reconstituição do liófilo com o solvente, de acordo com o seguinte esquema de vacinação:

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

인적 기여로
7,763,028,586 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인