검색어: stromingscapaciteit (네덜란드어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Polish

정보

Dutch

stromingscapaciteit

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

폴란드어

정보

네덜란드어

de stromingscapaciteit kan worden gemeten en vastgesteld aan de hand van een geijkte trechter, bijvoorbeeld een hall stromingsmeter (iso norm 4490).

폴란드어

brak sypkości może być zmierzony i ustalony przy wykorzystaniu kalibrowanego lejka np. sypkościomierza halla zgodnie z normą iso 4490.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

(24) om binnen gn-code 3824 30 00 onderscheid te maken tussen het nieuwe producttype en persklare poeders, kunnen de volgende criteria worden toegepast: macroscopisch aspect, de grootte van de deeltjes en de chemische samenstelling en de stroming. macroscopisch gezien is er een duidelijk verschil in zichtbaarheid. de deeltjes van het nieuwe producttype zijn niet zichtbaar met het blote oog terwijl dit wel het geval is bij de deeltjes van het persklare poeder. bij persklare poeders wordt elk deeltje, in tegenstelling tot het nieuwe producttype, gekenmerkt door een nauwkeurig omschreven en homogene dispersie van alle chemische componenten. de vorm van de deeltjes van het nieuwe producttype is bovendien onregelmatig, terwijl die van de andere mengsels sferisch is. het nieuwe producttype heeft tot slot zeer slechte stromingseigenschappen, terwijl het persklare poeder vrij stromend is en een homogene samenstelling heeft. de stromingscapaciteit kan worden gemeten en vastgesteld aan de hand van een geijkte trechter, bijvoorbeeld een hall stromingsmeter (iso norm 4490).

폴란드어

(24) aby odróżnić nowy typ produktu od gotowych do prasowania proszków objętych kodem cn 3824 30 00, można zastosować następujące kryteria: wygląd makroskopowy, rozmiar cząstek oraz skład chemiczny i sypkość. w odniesieniu do wyglądu makroskopowego, istnieje wyraźna różnica. niemożliwe jest zaobserwowanie cząstek nowego typu produktu gołym okiem, podczas gdy cząstki proszków gotowych do prasowania są widoczne. w odniesieniu do składu chemicznego, w przeciwieństwie do nowego typu produktu, każda cząstka gotowego do prasowania proszku składa się z wyraźnej i jednolitej dyspersji wszystkich składników chemicznych. ponadto kształt cząstek nowego typu produktu jest nieregularny, podczas gdy cząstki pozostałych są sferyczne. nowy typ produktu ma bardzo niską sypkość, podczas gdy „gotowy do prasowania” proszek jest sypki i ma jednolity skład. brak sypkości może być zmierzony i ustalony przy wykorzystaniu kalibrowanego lejka np. sypkościomierza halla zgodnie z normą iso 4490.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,744,006,230 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인