검색어: bestaanszekerheidsuitkering (네덜란드어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

bestaanszekerheidsuitkering

프랑스어

allocation de sécurité d'existence

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

hoofdstuk vii. - bestaanszekerheidsuitkering

프랑스어

chapitre vii. - allocation de sécurité d'existence

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het recht op bestaanszekerheidsuitkering vervalt :

프랑스어

le droit à l'allocation de sécurité d'existence expire :

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

op 01 januari 2001 bedraagt de bestaanszekerheidsuitkering 4,8513 eur.

프랑스어

au 1er janvier 2001 l'indemnité de sécurité d'existence s'élève à 4,8513 eur.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

de bestaanszekerheidsuitkering wordt uitbetaald vanaf de eerste werkloosheidsdag.

프랑스어

l'allocation de sécurité d'existence est payée à partir du premier jour de chômage.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de betaling van de bestaanszekerheidsuitkering gebeurt op de normale dagen van de loonbetaling.

프랑스어

le paiement de l'indemnité de sécurité d'existence a lieu aux jours normaux de paie.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

in geval van weigering verliezen zij bij bedoelde werkgever het recht op bestaanszekerheidsuitkering.

프랑스어

en cas de refus, ils perdent leur droit à l'indemnité de sécurité d'existence chez l'employeur précité.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het dagelijks bedrag van de bestaanszekerheidsuitkering is op 1 juni 2003 vastgesteld op 8,0600 eur.

프랑스어

le montant journalier de l'allocation de sécurité d'existence est fixé au 1er juin 2003 à 8,0600 eur.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het dagelijks bedrag van de bestaanszekerheidsuitkering is op 1 april 1999 vastgesteld op 175,10 bef.

프랑스어

le montant journalier de l'allocation de sécurité d'existence est fixé au 1er avril 1999 à 175,10 bef.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het bedrag van de dagelijkse bestaanszekerheidsuitkering in het kader van de vijfdagenweek wordt vastgesteld op 250 bef.

프랑스어

le montant de l'allocation journalière de sécurité d'existence est fixé à 250 bef dans le cadre de la semaine de cinq jours.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

aan de werklieden zal per werkloosheidsdag een bestaanszekerheidsuitkering worden uitbetaald van 200 bef met ingang van 1 april 1993.

프랑스어

il sera payé aux ouvriers à partir du 1er avril 1993 une allocation de sécurité d'existence de 200 bef par journée de chômage.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de bestaanszekerheidsuitkering wordt toegekend aan de in artikel 1 bedoelde werklieden en werksters voor maximum 60 dagen per kalenderjaar.

프랑스어

l'indemnité de sécurité d'existence est octroyée aux ouvriers et ouvrières visés à l'article 1er pendant 60 jours maximum par année civile.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de bestaanszekerheidsuitkering bedraagt per dag werkloosheid 50 pct. van één uurloon op 0 functiejaren van de functiecategorie waartoe de werknemer behoort.

프랑스어

l'indemnité de sécurité d'existence s'élève par journée de chômage à 50 p.c. du salaire horaire pour une heure à 0 année de fonction de la catégorie de fonctions à laquelle appartient le travailleur.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

bestaanszekerheidsuitkering (overeenkomst geregistreerd op 26 september 2003 onder het nummer 67768/co/150)

프랑스어

allocation de sécurité d'existence (convention enregistrée le 26 septembre 2003 sous le numéro 67768/co/150)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 februari 2001, gesloten in het paritair comité voor het gewoon pottengoed in potaarde, betreffende de bestaanszekerheidsuitkering

프랑스어

annexe à la convention collective de travail du 26 février 2001, conclue au sein de la commission paritaire de la poterie en terre commune, relative à l'allocation de sécurité d'existence

마지막 업데이트: 2012-04-05
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de werklieden hebben recht op een bestaanszekerheidsuitkering van 330 bef per dag vanaf 1 januari 1999, wanneer ze door de werkgever tijdelijk werkloos worden gesteld.

프랑스어

les ouvriers ont droit à une indemnité de sécurité d'existence de 330 bef par jour à partir du 1er janvier 1999 lorsqu'ils sont mis en chômage partiel par l'employeur.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de werklieden hebben recht op een bestaanszekerheidsuitkering van 8,75 eur per dag vanaf 1 januari 2001, wanneer ze door de werkgever tijdelijk werkloos worden gesteld.

프랑스어

les ouvriers ont droit à une indemnité de sécurité d'existence de 8,75 eur par jour à partir du 1er janvier 2001 lorsqu'ils sont mis en chômage partiel par l'employeur.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

het dagelijkse bedrag van de bestaanszekerheidsuitkering is op 1 april 1995 vastgesteld (op basis van de viermaandelijkse gezondheidsindex van 117,63 punten) op 165,85 f.

프랑스어

le montant journalier de l'allocation de sécurité d'existence est fixé au 1er avril 1995 (sur la base de la moyenne quadrimestriel de l'indice-santé de 117,63 points) à 165,85 f.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

« vanaf 1 juli 2001 wordt de bestaanszekerheidsuitkering aangepast en bedraagt 2,97 eur (120 bef) per dag werkloosheid wegens economische oorzaken. »

프랑스어

« a partir du 1er juillet 2001, l'indemnité de sécurité d'existence est adaptée et s'élève à 2,97 eur (120 bef) par journée chômée pour motifs économiques. »

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de bestaanszekerheidsuitkeringen worden betaald op de normale datum van de uitbetalingen van het loon.

프랑스어

les indemnités de sécurité d'existence sont payées à la date normale de paie.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,765,325,809 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인