전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
rotator cuff
coiffe des rotateurs
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
cuff, rotator
coiffe des rotateurs
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
rotator cuff syndroom
syndrome de la coiffe des rotateurs
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 6
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
letsel; rotator cuff
lésion de la coiffe des rotateurs
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
lek van cuff van endotracheale tube
fuite de ballonnet de tube endotrachéal
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
uitpuiling van cuff van endotracheale tube
hernie de ballonnet de tube endotrachéal
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
rotator cuff syndroom van schouder of verwante aandoeningen
syndrome de la coiffe du rotateur de l'épaule et troubles associés
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
pas voor de toediening van sevohale bij onderhoudsanesthesie zoveel mogelijk endotracheale intubatie met cuff toe.
dans la mesure du possible, utiliser un tubage endotrachéal par sonde à ballonnet pour administrer sevohale pendant l’entretien de l’anesthésie.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
23/25 om blootstelling aan het sevofluraangas tot een minimum te beperken worden de volgende aanbevelingen gegeven: • pas, voor de toediening van sevoflo bij onderhoudsanesthesie, zoveel mogelijk endotracheale intubatie met cuff toe. • vermijd het gebruik van maskerprocedures voor langdurige inductie en onderhoud van algehele anesthesie. • controleer of de operatiekamers en de recoveryruimte voorzien zijn van voldoende ventilatie of afvoersystemen om de accumulatie van anesthetisch gas te voorkomen. • alle reinigings-/extractiesystemen dienen adequaat onderhouden te worden. • zwangere vrouwen en vrouwen die borstvoeding geven mogen geen enkel contact hebben met het product en zij dienen operatiekamers en dierenrecoveryruimtes te vermijden. • men dient voorzichtig te zijn bij het toedienen van sevoflo, waarbij gemorst materiaal onmiddellijk verwijderd dient te worden. • adem het gas niet rechtstreeks in. • vermijd contact met de mond. • gehalogeneerde anaesthetica kunnen leverbeschadiging veroorzaken.
• dans la mesure du possible, utiliser un tubage endotrachéal par sonde à ballonnet pour administrer sevoflo pour l’ entretien de l’ anesthésie. • Éviter l’ utilisation d’ un masque facial pour l’ induction prolongée et l’ entretien de l’ anesthésie générale. • s’ assurer que la ventilation des salles d’ opération et de réanimation est adéquate ou que des systèmes d’ épuration sont en place pour éviter l’ accumulation des vapeurs anesthésiques. • tous les systèmes d’ épuration/ d’ extraction doivent être entretenus comme il se doit. • les femmes enceintes ou qui allaitent ne doivent avoir aucun contact avec le produit, et leur présence dans les salles d’ opération et de réanimation devra être évitée. • la prudence s’ impose durant l’ administration de sevoflo, et tout déversement accidentel devra être immédiatement nettoyé. • ne pas inhaler les vapeurs directement. • Éviter tout contact par voie orale. • les anesthésiques halogénés peuvent induire des lésions hépatiques.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.