인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
antwoorden op uw vragen
réponses à vos questions
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de antwoorden op uw vragen
nous l'attendons avec impatience
마지막 업데이트: 2021-08-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de voorzitter van deze instelling is hier om op uw vragen te antwoorden.
nous engagerons alors un débat réglementaire avec la seconde institution de cette communauté européenne qui a délégué son président dans cette enceinte pour vous fournir des explications.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dat is mijn antwoord op uw vragen.
voilà ce que je peux vous répondre.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
dat waren mijn antwoorden op uw vragen.
voilà mes réponses à vos questions.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tot hier mijn voorlopige antwoord op uw vragen.
voilà ma première réponse à vos questions.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
ik zal proberen zo volledig mogelijk antwoord te geven op uw vragen.
je tenterai de répondre aussi complètement que possible aux questions que vous avez posées.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
van 4 tot 8 oktober 1993 alle antwoorden op uw vragen
du 4 au 8 octobre 1993 toutes les réponses à vos questions
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dat zijn de antwoorden die ik op uw vragen kan geven.
voilà donc les éléments de réponse que je peux donner à vos questions.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
u wilt alle antwoorden op uw vragen over europa vinden?
trouver toutes les réponses aux questions sur l'europe?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
daarom kan ik op uw vragen geen rechtstreeks antwoord geven, want
mais la question qu'on peut se poser est la suivante : ces républiques sont-elles viables ?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
is een dienst die u helpt een antwoord te vinden op uw vragen
est un service qui vous aide à trouver des réponses à vos questions
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
het voorzitterschap dankt u voor uw begrip en zal met plezier een antwoord op uw vraag geven tijdens de vergaderperiode van juni aanstaande.
la présidence, tout en vous remerciant pour votre compréhension, se fera un plaisir d'apporter une réponse à votre question lors de la période de session de juin prochain.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
europe direct helpt u antwoord te vinden op uw vragen over de europeseunie
europe direct est un service destiné à vous aider à trouver des réponses aux questions que vous vous posez sur l’union européenne.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
europe direct helpt u antwoord te vinden op uw vragen over de europese unie
europe direct est un service destiné à vous aider à trouver des réponses aux questions que vous vous posez sur l’union européenne
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
europa direct:krijg antwoord op uw vragen over de europese unie van europa direct.
europe direct europe direct répond à vos questions sur l’union européenne.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
zoeken hoe vindt u op de server „europa" de antwoorden op uw vragen?
recherche comment trouver sur le serveur europa les réponses à vos questions?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ik zal graag op uw vraag antwoord geven, mijnheer rübig.
c' est avec grand plaisir que je réponds à la question de m. le député.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
ik zal ervoor zorgen dat u vanavond een antwoord krijgt op uw vraag.
falconer (s). — (en) permettezmoi de développer le point soulevé par m. megahy.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
het spijt ons voor niet antwoorden op uw vraag
je m’excuse sincèrement pour la gêne occasionnée
마지막 업데이트: 2023-04-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인: