검색어: derdenwerking (네덜란드어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

derdenwerking

프랑스어

opposabilité aux tiers

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het verving ze door een tot de persoon van verweerders beperkte voorziening en sloot uitdrukkelijk iedere derdenwerking uit.

프랑스어

elle les a remplacées par une ordonnance limitée à la personne des défendeurs, excluant expressément tout effet à l'égard des tiers.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

voor effecten aan toonder dient het vereiste voor de derdenwerking de levering van de zekerheden te zijn).

프랑스어

pour les titres au porteur, la condition de validité doit être la livraison physique de la garantie);

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

c ) de eventuele vereisten inzake derdenwerking in verband met een vervreemding van effecten die bij een intermediair worden aangehouden ;

프랑스어

c ) les éventuelles conditions d' opposabilité d' un transfert de titres détenus auprès d' un intermédiaire ;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

de derdenwerking is dwingend, houders van een monopoliepositie, zoals verzekeraars, zullen handig gebruik maken van het betreffend barema op te leggen aan een advocaat.

프랑스어

l'opposabilité aux tiers est contraignante; ceux qui détiennent une position de monopole, comme les assureurs, tireront habilement parti du barème imposé aux avocats.

마지막 업데이트: 2014-12-22
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

in gevallen waarin de vereisten voor de derdenwerking van een repo verschillend zijn van de vereisten voor de derdenwerking van een zakelijk zekerheidsrecht, zou omzetting immers tot gevolg hebben dat aan laatstgenoemde vereisten niet is voldaan en dus dat de gehele zekerheidsovereenkomst nietig is.

프랑스어

dans le cas où un tel contrat serait assimilé à un nantissement dans un pays où les conditions de validité des contrats de mise en pension et des nantissements diffèrent, il suffirait que toutes les conditions de validité du nantissement ne soient pas réunies pour que tout le contrat de garantie financière soit nul.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 5
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

in sommige rechtsgebieden kan het voor andere doeleinden dan de geldigheid van een transactie aangewezen worden geacht om registratie- en kennisgevingsverplichtingen te handhaven (bijvoorbeeld derdenwerking).

프랑스어

dans certains régimes juridiques, il pourrait être jugé utile de maintenir l'enregistrement à d'autres fins que la validité d'une transaction (par exemple, l'opposabilité).

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

opdat de informatie voor het publiek beschikbaar wordt gesteld in het europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken, verstrekken de lidstaten aan de commissie een korte samenvatting van de nationale wetgeving en procedures betreffende huwelijksvermogensstelsels, met opgave van de ter zake bevoegde instanties en van informatie over de in artikel 28 bedoelde derdenwerking.

프랑스어

les États membres fournissent à la commission, en vue de mettre les informations à la disposition du public dans le cadre du réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale, un résumé succinct de leur législation et de leurs procédures nationales relatives aux régimes matrimoniaux, y compris des informations concernant le type d'autorité compétente en matière de régimes matrimoniaux et l'opposabilité aux tiers visée à l'article 28.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de inschrijvingsplicht heeft zowel interne werking als derdenwerking: de overeenkomst betreffende de oprichting van de vennootschap dient een bepaalde minimuminhoud te hebben, en de personen of organen die in juridisch of financieel opzicht de vennootschap zullen binden, worden aangeduid.

프랑스어

cette obligation d'inscription comporte une dimension interne – en référence au contenu minimum nécessaire du contrat à l'origine de la constitution des sociétés commerciales – et une dimension externe – en référence à la désignation des personnes ou des organes qui, par leurs actes, engageront juridiquement ou financièrement ces sociétés.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

(8) de lex rei sitae-regel (overeenkomstig dewelke het toepasselijke recht op grond waarvan wordt uitgemaakt of een zekerheidsovereenkomst aan alle vereisten voor de derdenwerking voldoet en bijgevolg tegenwerpbaar is aan derden, het recht is van het land waar de zakelijke zekerheden zich bevinden, ook als dit een derde land is) wordt thans door alle lidstaten erkend.

프랑스어

(8) la règle de la lex rei sitae (selon laquelle la validité et donc l'opposabilité aux tiers d'un contrat de garantie s'apprécient selon la loi du pays où la garantie est située, même s'il s'agit d'un pays tiers) est actuellement acceptée par tous les États membres.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Rstephan67

인적 기여로
7,740,804,661 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인