검색어: des informations plus précises (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

des informations plus précises

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

utilisation des informations et secret statistique sier .

프랑스어

utilisation des informations et secret statistique sier .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

des informations actualisées sur ce régime d'aides ont été inclues dans la présente notification.

프랑스어

des informations actualisées sur ce régime d'aides ont été inclues dans la présente notification.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

en réalité, la décision de 2000 est basée sur des informations incorrectes transmises par les autorités françaises.

프랑스어

en réalité, la décision de 2000 est basée sur des informations incorrectes transmises par les autorités françaises.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

d/50593 du 20 janvier 2005, la commission a demandé à la belgique des informations complémentaires sur la mesure.

프랑스어

d/50593 du 20 janvier 2005, la commission a demandé à la belgique des informations complémentaires sur la mesure.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

les autorités belges ont transmis des informations complémentaires sur la mesure par courrier daté du 8 mars 2006, enregistré par la commission le 13 mars 2006.

프랑스어

les autorités belges ont transmis des informations complémentaires sur la mesure par courrier daté du 8 mars 2006, enregistré par la commission le 13 mars 2006.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

par lettre datée du 25 janvier 2006, la commission a demandé des informations supplémentaires, qui ont été fournies par courrier daté du 15 février 2006.

프랑스어

par lettre datée du 25 janvier 2006, la commission a demandé des informations supplémentaires, qui ont été fournies par courrier daté du 15 février 2006.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

dans le cas d'espèce, il apparaît que la décision de 2000 est basée sur des informations incorrectes qui ont été fournies par les autorités françaises.

프랑스어

dans le cas d'espèce, il apparaît que la décision de 2000 est basée sur des informations incorrectes qui ont été fournies par les autorités françaises.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

par lettre d/58262 du 20 octobre 2005, la commission a demandé des informations complémentaires et invité les autorités françaises pour une réunion de travail.

프랑스어

par lettre d/58262 du 20 octobre 2005, la commission a demandé des informations complémentaires et invité les autorités françaises pour une réunion de travail.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

par lettre du 7 avril 2005, enregistrée le 12 avril 2005, les autorités françaises ont soumis des informations complémentaires, demandées par la commission par lettre du 4 mars 2005.

프랑스어

par lettre du 7 avril 2005, enregistrée le 12 avril 2005, les autorités françaises ont soumis des informations complémentaires, demandées par la commission par lettre du 4 mars 2005.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

la commission a demandé des informations sur la mesure en question aux autorités françaises par courriers d/51221 du 17 février 2005 et d/54012 du 24 mai 2005.

프랑스어

la commission a demandé des informations sur la mesure en question aux autorités françaises par courriers d/51221 du 17 février 2005 et d/54012 du 24 mai 2005.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

(16) les documents et informations dont la commission dispose fournissent des indications plus précises, quoique limitées à certains produits, sur la nature des actions susceptibles d'avoir été financées dans le cadre des plans de campagne.

프랑스어

(16) les documents et informations dont la commission dispose fournissent des indications plus précises, quoique limitées à certains produits, sur la nature des actions susceptibles d'avoir été financées dans le cadre des plans de campagne.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

il se dégage des informations fournies que l'élimination d'animaux morts a été financée à un taux maximum de 100 % par l'État en 2003.

프랑스어

il se dégage des informations fournies que l'élimination d'animaux morts a été financée à un taux maximum de 100 % par l'État en 2003.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

dans le cadre de l'instruction de ce dossier, les autorités françaises ont envoyé à la commission des informations relevantes aussi pour le cas d'espèce, notamment par lettre du 29 décembre 2003.

프랑스어

dans le cadre de l'instruction de ce dossier, les autorités françaises ont envoyé à la commission des informations relevantes aussi pour le cas d'espèce, notamment par lettre du 29 décembre 2003.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

sur la base des informations à sa disposition à ce stade, la commission ne peut exclure qu'un avantage n'existe pour les entités ifp/prosernat et ifp/beicip franlab.

프랑스어

sur la base des informations à sa disposition à ce stade, la commission ne peut exclure qu'un avantage n'existe pour les entités ifp/prosernat et ifp/beicip franlab.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

(21) par courriers du 14 janvier 2005, 24 février 2005 et 14 mars 2005, les autorités belges ont fait parvenir des informations additionnelles, qui modifient le plan et le financement de la restructuration d'abx.

프랑스어

(21) par courriers du 14 janvier 2005, 24 février 2005 et 14 mars 2005, les autorités belges ont fait parvenir des informations additionnelles, qui modifient le plan et le financement de la restructuration d'abx.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

(3) par lettre du 26 décembre 2002, enregistrée le 2 janvier 2003, la france a fourni des informations confirmant que de telles aides avaient été octroyées jusqu'à l'année 2002.

프랑스어

(3) par lettre du 26 décembre 2002, enregistrée le 2 janvier 2003, la france a fourni des informations confirmant que de telles aides avaient été octroyées jusqu'à l'année 2002.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

(29) les autorités françaises ont transmis à la commission par courrier du 25 octobre 2005 [36] des informations relatives à la situation financière de la compagnie depuis la notification du plan d'aide à la restructuration du 18 février 2002.

프랑스어

(29) les autorités françaises ont transmis à la commission par courrier du 25 octobre 2005 [36] des informations relatives à la situation financière de la compagnie depuis la notification du plan d'aide à la restructuration du 18 février 2002.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,761,125,279 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인