전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
doorgroeien
Être promu
마지막 업데이트: 2013-08-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
het is echter niet zo dat schepen voor het intercontinentale containervervoer automatisch tot de technische en geografische grenzen zullen doorgroeien.
"la croissance des navires porte-conteneurs intercontinentaux jusqu'aux limites techniques et géographiques n'est toutefois pas automatique.
de ambtenaar kan doorgroeien naar een hogere functie indien hij over de competenties beschikt om een functie op dat niveau uit te oefenen.
l'agent peut être promu à une fonction supérieure s'il dispose des compétences pour exercer une fonction de ce niveau.
in totaal dient de ambtenaar doorheen zijn loopbaan 4 competentiemetingen met succes af te leggen om tot de maximum bezoldiging van niveau c te kunnen doorgroeien.
au cours de sa carrière, un agent devra réussir au total 4 mesures de compétences pour pouvoir avancer pécuniairement jusqu'à la rémunération maximale du niveau c.
europese durfkapitaalfondsen zijn bovendien gemiddeld kleiner54 en ontoereikend om bedrijven te helpen doorgroeien van start-ups tot middelgrote ondernemingen of wereldwijde spelers.
en outre, les fonds de capital-risque européens sont en moyenne plus limités54 et ne suffisent pas à aider les entreprises à passer du stade de start-up à celui d’entreprises à capitalisation moyenne pour devenir ensuite des acteurs mondiaux.
in de eu kan deze markt nog aanzienlijk doorgroeien, aangezien nog niet eens 10 % van de websites voldoet aan wgac 2.0.
dans l'ue, le potentiel de croissance de ce marché est toujours très élevé étant donné que moins de 10 % des sites web respectent les règles wgac 2.0.
op basis van de aan de commissie verstrekte informatie kon onvoldoende worden vastgesteld dat nn bank de kritische schaal had bereikt en voldoende toegang tot funding had om haar activiteiten in stand te houden en te laten doorgroeien.
les renseignements fournis à la commission se sont avérés insuffisants pour déterminer avec certitude si nn bank posséderait ou non la taille critique nécessaire et un accès suffisant au financement pour soutenir et développer ses activités.
dit berust mede op de constatering dat de openbare sector in tal van europese industrielanden, in weerwil van een aantal privatiseringen waaraan in de media veel ruchtbaarheid is gegeven, in de afgelopen decennia nog is blijven doorgroeien.
la raison en est également que l'on a pu observer au cours des dernières décennies une extension continue du secteur public dans un grand nombre d'États européens industrialisés, et ce, en dépit de quelques privatisations ayant eu un large écho dans l'opinion publique.
de land- en tuinbouwbedrijven, en in het bijzonder de glastuinbouwbedrijven, in hun ontwikkeling ondersteunen opdat ze zouden kunnen doorgroeien tot een schaalgrootte beantwoordend aan de optimale economische dimensie van glastuinbouwbedrijven in vlaanderen.
apporter un soutien aux exploitations agricoles et horticoles, et notamment aux exploitations d'horticulture en serre, dans le cadre de leur développement, afin qu'elles puissent continuer à se développer jusqu'à une taille répondant à la dimension économique optimale des exploitations d'horticulture en serre en flandre.
vaak zijn dit de stadia waarin kleine en middelgrote bedrijven de gelegenheid krijgen om elkaar zonder al te veel risico's beter te leren kennen, waarna ze eventueel kunnen doorgroeien naar ingewikkelder vormen en op deze manier dieper doordringen in de wereld van de samenwerking.
celle-ci peut être conquise par une association de pme, qui, en formant un groupement d'achat peuvent évidemment mieux négocier que si elles se présentent en ordre dispersé.
de groenen verwachten van u, mijnheer prodi, dat u zich tegenover het parlement verplicht u op de intergouvernementele conferentie voluit in te zetten voor het doorgroeien van dit parlement tot een volwaardig parlement met volle legislatieve medebeslissing ook in landbouw, ook in de verplichte uitgaven en met volwaardige controlerechten op de uitvoering van het beleid.
cette coïncidence, qui n'était pas prévue dans le calendrier normal, donne à ce débat et au vote qui suivra un caractère un peu dramatique, puisque c'est en quelque sorte le testament politique du premier parlement européen qui fut capable de faire pression sur la commission sortante au point de l'obliger à démissionner.
1° de investeringscriteria waaruit de toekomstgerichtheid en het innovatieve karakter van starters- en doorgroei-investeringen moet blijken;
1° les critères d'investissement visant à vérifier les perspectives d'avenir et le caractère innovateur des investissements de démarrage et de développement;