전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
brutoformule (hoofdcomponenten)
formule chimique (principaux composants)
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
de strategie heeft drie hoofdcomponenten:
certaines des principales différences en matière de politique à suivre ont porté sur les points suivants:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de overeenkomst omvat de volgende hoofdcomponenten:
l'accord porte essentiellement sur les points suivants:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
hoofdcomponenten van middelen en bestedingen, eg-4
principales composantes de l'offre et de la demande, ce 4
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de financiering van de schuldfaciliteit bestaat uit twee hoofdcomponenten:
le financement par le mécanisme d’emprunt repose sur deux grands axes:
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
matrix van factorscores: (η waarnemingen χ ρ hoofdcomponenten)
matrice des poids locaux ( factor scores ): (n observation χ ρ composantes principales)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de richtlijn bevat drie hoofdcomponenten , die hieronder worden beschreven .
la directive s' articule autour de trois éléments principaux , qui sont décrits ci-dessous .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
met andere woorden de hoofdcomponenten van het door hem toegepaste handelstarief.
en d'autres termes, suivant les composants principaux du tarif commercial qu'il applique.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
een van de hoofdcomponenten van het bouwwerk van de europese unie is het rechtzetten van sociale en regionale onevenwichtigheden.
la correction des déséquilibres sociaux et régionaux est l'un des éléments clés de la construction de l'union européenne.
het eesc heeft prioriteiten in kaart gebracht waar de in het eesc vertegenwoordigde hoofdcomponenten van het maatschappelijk middenveld het over eens zijn.
le cese a défini des priorités sur lesquelles se sont mis d'accord les principaux acteurs de la société civile européenne telle qu'elle est représentée en son sein.
we hebben ons in cardiff voorgenomen voor de europese raad van wenen aanzienlijke vooruitgang te boeken ten aanzien van de hoofdcomponenten van het pakket.
nous nous sommes proposés à cardiff d' effectuer avant le conseil européen de vienne des progrès considérables dans le cadre des composantes principales du dossier.
wij hebben de hoofdcomponenten, de sleutelelementen van een definitieve overeenkomst in een document kunnen opnemen en daarvoor alternatieven kunnen voorstellen. iedereen
ceux qui s'y intéressent le savent bien: la partie technique de l'examen des textes juridiques est terminée.
de gulden snede is een bruikbaar instrument voor het uitlijnen van de hoofdcomponenten in een compositie. de hulplijnen helpen bij het creëren van een harmonieus resultaat.
divineproportion est un outil utile pour aligner les composants majeurs dans une composition. en utilisant les lignes d'aide, cela aide à créer un résultat universellement esthétique.
het eesc heeft niet een bepaald aantal maatregelen geselecteerd, maar prioriteiten in kaart gebracht waar de in het eesc vertegenwoordigde hoofdcomponenten van het maatschappelijk middenveld het over eens zijn.
le cese n'a pas choisi un nombre déterminé de mesures, mais il a identifié des priorités sur lesquelles se sont mis d'accord les principaux acteurs de la société civile européenne telle qu'elle est représentée au sein du comité.
de radioactieve belasting in het eerste jaar na tsjernobyl valt in twee hoofdcomponenten uiteen: kortlevend jodium 131, langlevend caesium 134 en 137, en strontium 90.
les renseignements les plus détaillés à cet égard nous sont parvenus des pays-bas et les renseignements officiels en provenance d'allemagne étaient les plus médiocres.
geraamde historische gegevens , die niet geheel vergelijkbaar zijn met de hicp-gegevens vanaf 1995 , zijn voor de totale hicp en de vijf hoofdcomponenten vanaf 1990 beschikbaar .
des ´ ´ ´ donnees retropolees , qui ne sont pas totale ´ ment comparables avec les chiffres etablis « partir de 1995 , sont disponipour l' ipch a bles pour l' ipch global et ses cinq grandes « composantes a compter de 1990 .
wij hebben in wenen kunnen doen wat in cardiff aan het oostenrijkse voorzitterschap was gevraagd. wij hebben de hoofdcomponenten, de sleutelelementen van een definitieve overeenkomst in een document kunnen opnemen en daarvoor alternatieven kunnen voorstellen.
À vienne, nous avons pu atteindre ce que la présidence autrichienne avait demandé à cardiff, à savoir de faire figurer les éléments essentiels d' une unification définitive dans un document spécifique, de mettre sur la table les alternatives pour ce faire.
de betrokken wetsbepaling houdt in dat de herziening van de prijzen moet tegemoetkomen aan de prijsevolutie van de hoofdcomponenten van de kostprijs, " overeenkomstig de door de koning te bepalen modaliteiten ".
la disposition de loi concernée implique que la révision des prix doit compenser à l'évolution des prix des principaux composants du prix de revient, " suivant les modalités à fixer par le roi ".