검색어: invoegbedrijf (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

invoegbedrijf

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

2° het invoegbedrijf :

프랑스어

2° l'entreprise d'insertion :

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

1° de statuten van het invoegbedrijf;

프랑스어

1° les statuts de l'entreprise d'insertion;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

om erkend te worden als invoegbedrijf :

프랑스어

pour être agréée comme entreprise d'insertion :

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de administratie controleert het personeelsbestand van het invoegbedrijf.

프랑스어

la vérification de l'effectif de l'entreprise d'insertion est assurée par l'administration.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het invoegbedrijf bedoeld in artikel 2, 1°, van het decreet;

프랑스어

l'entreprise d'insertion visée à l'article 2, 1°, du décret;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

1° indien het doelgroepwerknemers betreft tewerkgesteld in een invoegbedrijf of invoegafdeling :

프랑스어

1° s'il s'agit de travailleurs de groupes cibles occupés dans une entreprise d'insertion ou une division d'insertion :

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

elk kwartaal kan evenwel een voorschot betaald worden aan het invoegbedrijf dat erom verzoekt.

프랑스어

toutefois, une avance peut être liquidée, chaque trimestre, à l'entreprise d'insertion demanderesse.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

om erkend te worden als invoegbedrijf moet tegelijkertijd aan volgende voorwaarden voldaan worden :

프랑스어

pour pouvoir être agréée comme entreprise d'insertion, celle-ci doit répondre simultanément aux conditions suivantes :

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

dit basisopvolgingspakket wordt jaarlijks aangeboden aan elk invoegbedrijf tot één jaar na de periode dat zij invoegsubsidies ontvangt.

프랑스어

ce suivi de base est offert annuellement à chaque entreprise d'insertion jusqu'à un an après la période pendant laquelle elle bénéficie de subventions d'insertion.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

2° een omschrijving van het project voor socioprofessionele inschakeling dat het invoegbedrijf voert of wil voeren;

프랑스어

2° un descriptif du projet d'insertion socioprofessionnelle que l'entreprise d'insertion mène ou entend mener;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

persoon uit de kansengroepen die in een trajectmatige begeleidingsactie is opgenomen en wordt toegeleid naar een invoegbedrijf of een invoegafdeling;

프랑스어

personne des groupes cibles qui participe à une action de parcours d'insertion en vue d'un emploi dans une entreprise d'insertion ou une division d'insertion;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

6° via welke vorm de werkzaamheden worden verricht (invoegbedrijf, invoegafdeling, sociale werkplaats);

프랑스어

6° la forme sous laquelle la réalisation des travaux se fera (entreprise d'insertion, division d'insertion, atelier social).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

aan ieder erkend invoegbedrijf kent de minister een aantal invoegwerknemers toe op basis van het aantal invoegwerknemers dat door de onderneming is opgenomen in de personeelsplanning.

프랑스어

le ministre attribue à chaque entreprise d'insertion agréée un nombre de travailleurs d'insertion sur la base du nombre de travailleurs d'insertion repris dans la planification du personnel de l'entreprise.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de vlaamse dienst voor arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding en de erkende derden staan mede in voor de begeleiding van de invoegwerknemers tijdens de periode van tewerkstelling in het invoegbedrijf.

프랑스어

le "vlaamse dienst voor arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding" et les tiers agréés assurent l'accompagnement des travailleurs d'insertion pendant la période de mise au travail dans l'entreprise d'insertion.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

er wordt een subsidie toegekend aan het erkende invoegbedrijf voor de indienstneming van elke werknemer beschouwd als een moeilijk te plaatsen werkzoekende in de zin van artikel 2, 2o.

프랑스어

une subvention est octroyée à l'entreprise d'insertion agréée pour l'engagement de chaque travailleur considéré comme demandeur d'emploi difficile à placer au sens de l'article 2, 2o.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

als het invoegbedrijf in handen is van openbare participatievennootschappen, risicokapitaalvennootschappen of institutionele investeerders en op voorwaarde dat ze afzonderlijk of gezamenlijk geen enkele controle op het bedrijf voeren;

프랑스어

si l'entreprise d'insertion est détenue par des sociétés publiques de participation, des sociétés de capital à risque ou des investisseurs institutionnels et à la condition que ceux-ci n'exercent, à titre individuel ou conjointement, aucun contrôle sur l'entreprise;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

1° de middelen die het invoegbedrijf aanwendt om zijn productieactiviteiten uit te voeren en zijn maatschappelijk doel te halen, alsmede het bewijs dat het voldoende levensvatbaar is;

프랑스어

1° les moyens mis en oeuvre par l'entreprise d'insertion pour la réalisation de ses activités de production et la poursuite de son but social ainsi que la démonstration d'une viabilité suffisante;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het erkende invoegbedrijf ontvangt een subsidie om o.a. de bezoldiging van het bedrijfshoofd gedeeltelijk te dekken, alsook, desnoods, zijn opleiding tot beheerder inzake sociale economie.

프랑스어

une subvention est octroyée à l'entreprise d'insertion agréée et est destinée, notamment, à couvrir partiellement la rémunération du chef d'entreprise ainsi que, si nécessaire, sa formation à la gestion en économie sociale.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

om erkend te worden als invoegbedrijf zullen reeds bestaande bedrijven, de leden van een economisch samenwerkingsverband, evenals de aandeelhouders die minstens 25 % van de aandelen van de nieuwe vennootschap bezitten, aantonen dat :

프랑스어

pour être agréées comme entreprise d'insertion, les entreprises existantes, les membres d'un partenariat économique ainsi que les actionnaires titulaires d'au moins 25 % des actions de la nouvelle société, doivent pouvoir démontrer que :

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

3° een beschrijving van de activiteiten van het invoegbedrijf en van de geleverde goederen of verstrekte diensten, met inbegrip o.a. van de elementen betreffende de commercialiserings- en rendabiliteitsvooruitzichten van het bedrijf;

프랑스어

3° une description des activités de l'entreprise d'insertion et des biens ou services qui sont fournis ou prestés comportant notamment des éléments relatifs aux perspectives de commercialisation et de rentabilité de l'entreprise;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,733,995,696 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인