전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
netanyahu en arafat moeten terug in de dialoog.
tamino (v). - (it) madame le président, la visite récemment effectuée par la délégation du parlement européen pour les relations avec le conseil législatif palestinien a mis en évidence une situation vraiment dramatique.
dat zijn de elementen van het vredesproces op de wijze van de heer netanyahu.
et comme à l'époque, l'ensemble de la région méditerranéenne reste en proie à des tensions et revendications po litiques à l'égard desquelles l'union européenne se mon tre toujours aussi indécise ou écartelée, timorée ou ab sente, même si elle préconise aujourd'hui un vague dialogue.
als men werkelijk wil dat netanyahu vrede moet kunnen sluiten, moet er tegendruk op hem uitgeoefend worden, een zeer sterke tegendruk.
si donc l'on veut vraiment que m. netanyahu puisse faire la paix, il faut qu'il subisse une pression inverse, une pression très forte.
bovendien ziet de toestand er nog donkerder uit naar aanleding van de briefwisseling tussen koning hoessein van jordanië en president netanyahu, premier van israël.
or, par ce type d'inexactitude, nous donnons l'impression de favoriser un camp par rapport à l'autre alors que l'équilibre s'impose.
de britse premier heeft in mei als voorzitter van de europese raad deelgenomen aan de besprekingen tussen premier netanyahu, president arafat en mevrouw albright in londen.
ainsi le premier ministre britannique, en sa qualité de président du conseil européen, était-il mêlé aux pourparlers qui ont eu lieu entre le premier ministre netanyahou, le président arafat et madeleine albright, à londres, au mois de mai.