전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
niet gevonden
non trouvé
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 4
품질:
bron niet gevonden
ressource non trouvée
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
pad niet gevonden.
chemin introuvable.
마지막 업데이트: 2009-12-03
사용 빈도: 1
품질:
%s niet gevonden
%s introuvable
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
bestand niet gevonden
fichier introuvable
마지막 업데이트: 2017-02-09
사용 빈도: 4
품질:
programmapad niet gevonden.
chemin du programme introuvable.
마지막 업데이트: 2009-12-03
사용 빈도: 1
품질:
adres niet gevonden:
adresse introuvable :
마지막 업데이트: 2009-12-03
사용 빈도: 1
품질:
niet aangetoond, niet gevonden
ni prouvé, ni constaté
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
fout: pagina niet gevonden
erreur : page introuvable
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
niets gevonden.
aucun résultat n'a été trouvé.
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
rpm gevonden, maar cpio niet gevonden wat noodzakelijk is om uit te pakken.
« & #160; rpm & #160; » est disponible mais il est impossible de trouver « & #160; cpio & #160; », lequel est requis pour le dépaquetage
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
unarj niet gevonden, maar arj gevonden, wat zal gebruikt worden om uit te pakken.
impossible de trouver « & #160; unarj & #160; », mais « & #160; arj & #160; » est disponible. il sera utilisé pour le dépaquetage
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다