검색어: niet ondubbelzinnig blijken (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

niet ondubbelzinnig blijken

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

de commerciële aard van deze informatie moet ondubbelzinnig blijken.

프랑스어

le but commercial de ces informations doit apparaître sans équivoque.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

daarom kunnen wij niet ondubbelzinnig' ja' zeggen.

프랑스어

c' est pourquoi nous ne pouvons émettre un" oui" clair.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

het probleem van de vestigingsplek is ook niet ondubbelzinnig uitgeklaard.

프랑스어

le compromis apparaît comme satisfaisant.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de schadelijkheid van ftalaten is nog steeds niet ondubbelzinnig aangetoond.

프랑스어

le pe rend plus rigoureuses les exigences imposées aux personnes qui effectuent l'audit environnemental: ces personnes devront notamment avoir des connaissances en matière de gestion des entreprises.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de in het ontwerp gegeven definities van die diensten zijn niet ondubbelzinnig.

프랑스어

en ce qui concerne les définitions que le projet donne de ces services, elles ne sont pas dépourvues d'ambiguïtés.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het standpunt van de commissie is niet ondubbelzinnig, als ik dat zo mag zeggen.

프랑스어

aucun avis univoque, si je peux m'exprimer ainsi, n'a été rendu sur ce point.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

er moet ondubbelzinnig blijken dat deze nieuwe alinea uitsluitend voor fraude geldt en niet in geval van gewettigd vertrouwen.

프랑스어

selon le comité, il doit être indiqué explicitement que ce nouvel alinéa ne s'applique qu'en cas de fraude, et pas dans celui de la garantie de la bonne foi.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de beweegredenen van de gemeenschapsinstelling die de bestreden maatregel heeft genomen, moeten derhalve duidelijk en ondubbelzinnig blijken.

프랑스어

le dernier alinéa de l'article 3 de ce règlement le rendait applicable à partir du 12 février 1987.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

monfils voortplanting, maar als drager van reserveorganen, dat dit niet ondubbelzinnig wordt uitgesloten.

프랑스어

breyer de l'homme. la vie humaine nouvelle qui naît de l'union entre l'homme et la femme est selon moi un don unique de dieu.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het ep wil dat de kredieten niet worden toegekend zolang de vei­ligheid niet ondubbelzinnig gega­randeerd is.

프랑스어

renforcement du caractère démocratique de l'assemblée paritaire...). le processus de démocratisation et de transformation de l'économie doit être soutenu et accompagné, a-t-il affirmé.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

in tekst en beeld mag niets categorisch en met klem worden beweerd wat niet ondubbelzinnig kan worden bewezen.

프랑스어

les messages et images ne peuvent asséner catégoriquement et fermement ce qui ne peut être démontré de manière irréfutable.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

uit de antwoorden van 6 lidstaten kan niet ondubbelzinnig worden opgemaakt of zij de infrastructuur wel of niet tot stand brengen.

프랑스어

les réponses fournies par 6 États membres ne permettent pas d'établir s'ils ont ou non développé ces infrastructures.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de commissie kon echter niet ondubbelzinnig vaststellen of deze oplossing tot het volledige herstel van een daadwerkelijke concurrentie zou leiden.

프랑스어

la commission n'a pas pu déterminer de manière catégorique si cette solution permettait de restaurer totalement une concurrence effective.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

in hoe verre aan deze verwachtingen in de realiteit wordt voldaan kan uit de casusonderzoekingen ongeacht enige aanwezige ervaringen niet ondubbelzinnig worden afgeleid.

프랑스어

on ne peut pas prédire avec certitude, sur base des études de cas et en dépit de certaines expériences déjà faites si ces espérences se réaliseront dans la pratique.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

marteling, zoals bedoeld in het verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing, is niet ondubbelzinnig gedefinieerd.

프랑스어

la torture au sens de la convention des nations unies contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants n’est pas définie de manière uniforme.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

door deze coup niet ondubbelzinnig te veroordelen, dreigt men een alibi te geven aan de militaire leiders in afrika om de macht te grijpen met de wapens.

프랑스어

le fait de ne pas sanctionner explicitement ce coup d' État risque de conférer aux dirigeants militaires d' afrique un alibi pour prendre le pouvoir par les armes.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

daarmee geeft de gemeenschap ondubbelzinnig blijk van haar bereidheid om open handelsbetrekkingen met de rest van de wereld te onderhouden.

프랑스어

c'est sur cette base juridique qu'a été émise la proposition de directive adoptée par la commission le 23 février de cette année.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

dergelijke problemen zijn zo complex dat we niet ondubbelzinnig duidelijk kunnen maken wat er aan de hand is, maar we moeten deze verschijnselen erkennen en onderzoeken wat nu eigenlijk de oorzaak is.

프랑스어

ces problèmes sont sans doute si complexes que nous ne pouvons pas voir clairement de quoi il s'agit, mais nous devrions identifier ces phénomènes et nous demander d'où ils peuvent bien venir.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

de eu betreurt het echter dat de regering van rwanda niet ondubbelzinnig heeft verklaard dat degenen die in het parlementaire rapport worden genoemd, worden verondersteld onschuldig te zijn totdat het tegendeel is bewezen.

프랑스어

l’union européenne regrette que le gouvernementdu rwanda n’ait pas déclaré en termes non ambigusque les personnes mentionnées dans le rapport parlementaire sont présumées innocentes jusqu’à preuve ducontraire.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

voorts merkt de ministerraad op dat in de onderhavige zaak de verwijzingsbeslissing een strijdigheid tussen twee wettelijke regelingen constateert, doch niet ondubbelzinnig aangeeft welk systeem van aansprakelijkheid strijdig wordt geacht met de voormelde grondwetsbepalingen.

프랑스어

le conseil des ministres observe ensuite que dans la présente affaire, le jugement de renvoi constate une contradiction entre les deux régimes légaux, mais n'indique pas de façon claire quel système de responsabilité serait réputé contraire aux dispositions constitutionnelles précitées.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,739,420,093 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인