전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dank u, mijnheer papakyriazis.
merci, monsieur papakyriazis.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
mijnheer papakyriazis, twee opmerkingen.
m. papakyriazis, deux choses.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
vraag nr. 21 van de heer papakyriazis
(') recommandation n° r (84) 19 adoptée par le comité des ministres du conseil de l'europe le 25/9/1984.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de voorzitter. - dank u, mijnheer papakyriazis.
le président - merci, monsieur papakyriazis.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de voorzitter. - dank u wel mijnheer papakyriazis.
l'unification allemande fut un événement très heureux, surtout sur le plan politique.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de voorzitter. - mijnheer papakyriazis, twee opmerkingen.
le président. - j'ai reçu sept propositions de résolution, déposées sur la base de l'article 40, paragraphe 5, du règlement. (')
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
papakyriazis leiding of tussen formeel en informeel onderwijs.
le programme socrates est l'un des programmes communautaires qui ont le mieux réussi.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de heer papakyriazis krijgt het woord voor een motie van orde.
sakellariou ration ou assistance économique - un peu plus substantielle cette fois, il est vrai.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
papakyriazis bekommeren — een eenvoudig grondbeginsel dat al eeuwen standhoudt.
mccarthy les perspectives de vie de tous les citoyens de l'union européenne.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dat punt komt aan de orde in het verslag van de heer papakyriazis en ik steun dat.
mais cela implique évidemment que les citoyens puissent obtenir réparation.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
papakyriazis eerste lezing geschiedde namelijk in het vorige parlement en dit parlement doet nu de tweede.
la commission apprécie beaucoup l'approche constructive qui a été adoptée à l'égard de la position commune.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
minimumvoorschriften voor veiligheid en gezondheid op het werk in verband met fysische agentia rapporteur: papakyriazis.
règles applicables à l'utilisation d'équipements de travail spécifiques et vérifications périodiques rapporteur: skinner
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de voorzitter. — vraag nr. 8 van de heer papakyriazis (h-1037/87):
alvarez de paz (s). — (es) madame le président, votre réponse est un peu ambiguë.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
henderson. - (en) ik dank de heer papakyriazis voor zijn vriendelijke woorden over mijn antwoord.
je voudrais en revenir sur les empreintes digitales et pendant combien de temps il faudra les garder.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de voorzitter. — vraag nr. 72 van de heer papakyriazis (h-705/87) :
ce ne fut malheureusement pas le cas.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wij hebben dan ook met spanning uitgekeken naar het eerste volledige jaarverslag van de ombudsman, dat in het verslag van de heer papakyriazis wordt behandeld.
c' est donc avec une grande impatience que nous avons attendu le premier rapport annuel complet du médiateur, examiné dans le rapport de m. papakyriazis.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
de opmerkingen en voorstellen in het verslag-papakyriazis verschaffen een basis om te zoeken naar efficiënte manieren om dat edele doel te dienen.
les observations et propositions contenues dans le rapport papakyriazis constituent une base pour envisager une manière efficace de servir ce noble objectif.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ik stel dan ook voor dat we nu overgaan tot vraag nr. 9 van nikolaos papakyriazis (h-0514/98):
le président - j'appelle la question n° 10 de m. sören wibe (h-0518/98):
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
papakyriazis (pse), rapporteur voor advies van de commissie werkgelegenheid en sociale zaken. - (el)
elles représentent un poste de dépense impor tant, environ 85 millions d'euros, qui, dans le cas contraire, réduirait d'autant les frais de fonctionnement pro prement dits.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de voorzitter. - ik dank u voor deze bijdrage, mijnheer papakyriazis, en mijn gelukwensen, aangezien het voor u in deze vergadering de eerste keer was.
je remercie infiniment mon collègue le rachinel, membre de la commission des transports, de m'avoir permis de faire ces quelques observations et je tiens à dire, en conclusion, combien j'apprécie l'amendement qui prévoit qu'à défaut de pouvoir publier un rapport définitif sur un accident aérien, il importe de présenter au moins un rapport provisoire dans un délai de douze mois.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: