검색어: uitladen (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

uitladen

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

afbeelding & uitladen

프랑스어

& décharger l' image

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

lossen/uitladen van hout

프랑스어

débardage

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

de kruiers beginnen met het uitladen van het bagageruim

프랑스어

les porteurs commencent avec le déchargement de la soute

마지막 업데이트: 2013-03-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

loopplanken met beschermende zijkanten bij het in- en uitladen

프랑스어

présence de rampes et d'une protection latérale pour le chargement et le déchargement;

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

de slacht vindt plaats binnen maximaal 15 uur na het begin van het uitladen.

프랑스어

l'abattage intervient dans un délai maximum de 15 heures après le début du déchargement.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

het in- en uitladen van het voertuig is de voornaamste oorzaak van stress bij de dieren.

프랑스어

le chargement et le déchargement du véhicule de transport constituent pour les animaux le principal facteur de stress, auquel s'ajoute le conditionnement des animaux lors du transport.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

elk slachthuis moet beschikken over passende voorzieningen en installaties voor het uitladen van de dieren uit de vervoermiddelen.

프랑스어

chaque abattoir doit disposer d'un équipement et d'installations appropriés pour décharger les animaux des moyens de transport.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

bij aankomst in de uitsnijderij van bestemming, dient het uitladen van het vervoermiddel zonder verwijl te gebeuren.

프랑스어

a l'arrivée à l'atelier de découpe de destination, le déchargement des moyens de transport doit se faire sans délai.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

de vlonders voor het in- en uitladen moeten de grond raken en moeten zo weinig mogelijk hellen.

프랑스어

les rampes de sorties ou d'accès doivent toucher le sol et doivent être aussi peu inclinées que possible.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

er moet voor worden gezorgd dat de vissen bij het vangen, laden, vervoeren en uitladen niet gewond of gestrest raken.

프랑스어

il faudrait aussi veiller à éviter le stress causé aux poissons lors de la capture, du chargement, du transport et du déchargement.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

alle pluimvee bestemd voor de slacht en afkomstig uit eenzelfde toom, moet binnen een tijdsverloop van twee werkdagen na het eerste uitladen worden weggehaald.

프랑스어

toute volaille destinée à l'abattage et provenant d'une même bande, doit être enlevée dans les deux jours ouvrables qui suivent le jour du premier chargement.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

was de ter slacht aangeboden partij de eerste of een van de daaropvolgende partijen van het koppel (al dan niet voorafgaand uitladen)?

프랑스어

le lot d’abattage concerné était-il le premier ou un des lots d’abattage ultérieurs issus de ce même troupeau (avant détassage ou non),

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

bij het uitladen mogen de dieren niet bang gemaakt, opgejaagd of mishandeld worden en dient ervoor te worden gezorgd dat de dieren niet omver worden gelopen.

프랑스어

pendant le déchargement, il convient de ne pas apeurer, exciter ni maltraiter les animaux et de veiller à ce qu'ils ne soient pas renversés.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

het uitladen van dieren of het drijven van dieren van de bij het slachthuis behorende losplaatsen, stallen of hokken naar de lokalen of plaatsen waar zij zullen worden geslacht;

프랑스어

le fait de décharger ou de conduire un animal des quais de débarquement, des locaux de stabulation ou des parcs de l'abattoir jusqu'aux locaux ou emplacements d'abattage;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

"vervoer": elke verplaatsing van dieren met behulp van een vervoermiddel, het in- en uitladen van de dieren inbegrepen;

프랑스어

«transport» tout mouvement d'animaux, effectué par un moyen de transport qui comprend le chargement et le déchargement des animaux;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

3° de uitrusting voor de overslag en de intermodale systemen voor het in- en uitladen die specifiek aangelegd zijn voor het gecombineerd vervoer, vrachtwagens uitgesloten;

프랑스어

3° à l'équipement de transbordement et aux systèmes de chargement et de déchargement intermodaux, qui sont spécifiquement construits pour le transport combiné, à l'exclusion des camions;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

12-1996, punt 1.3.95 uitladen moet omvatten, maar ook alle andere tijden waarin de werknemer voor de werkgever ter beschikking staat om werk te verrichten.

프랑스어

il se prononce quant à lui en faveur d'un gnss de deuxième génération, intégrant les techniques nouvelles de fourniture de services de communication et de gestion du trafic en complément des services de positionnement et de navigation.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

schwaninger b) ‚vervoer’: elke verplaatsing van dieren met behulp van een vervoermiddel, het in- en uitladen van de dieren inbegrepen;

프랑스어

schwaninger b) ‘transport’: tout mouvement d’animaux, effectué par un moyen de transport qui comprend le chargement et le déchargement des animaux;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

uitladen van huisvuil bij de fabriek van nostián (la coruña) van de regionale economie zijn nog altijd afhankelijk van de zee: „mosselen blijven ons belangrijkste visserijproduct.

프랑스어

réception des ordures ménagères à l’usine de nostián (la corogne) secteur primaire marin: «les moules restent notre production maritime numéro un.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

- hetzij tussen de laadplaats van de goederen en het dichtstbij gelegen geschikte station van inlading, voor wat het beginvervoer betreft, en tussen het dichtstbij gelegen geschikte station van uitlading en de losplaats van de goederen, voor wat het eindvervoer betreft,

프랑스어

- soit entre le point de chargement de la marchandise et la gare ferroviaire d'embarquement appropriée la plus proche pour le trajet initial, et entre la gare ferroviaire de débarquement appropriée la plus proche et le point de déchargement de la marchandise pour le trajet terminal,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,766,588,399 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인