검색어: uitstapregeling (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

uitstapregeling

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

uitstapregeling 57 jaar

프랑스어

départs anticipés à 57 ans

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

de uitstapregeling heeft een definitief karakter.

프랑스어

le régime de départ à un caractère définitif.

마지막 업데이트: 2012-04-05
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

vrijwillige halftijdse uitstapregeling vanaf de leeftijd van 50 jaar.

프랑스어

régime de départ volontaire à mi-temps à partir de l'âge de 50 ans.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de vrijwillige voltijdse uitstapregeling is gebaseerd op het stelsel van de volledige beroepsloopbaanonderbreking.

프랑스어

le régime de départ volontaire à temps plein est basé sur le régime d'interruption de carrière complète.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de leeftijd van 50 jaar of meer bereikt hebben op de aanvangsdatum van de halftijdse uitstapregeling;

프랑스어

avoir atteint l'âge de 50 ans ou plus à la date d'entrée en vigueur du régime de départ à mi-temps;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

beschikken over minimaal 20 jaar erkende baremieke sectoranciënniteit op de aanvangsdatum van de halftijdse uitstapregeling;

프랑스어

disposer au minimum de 20 ans d'ancienneté sectorielle barémique à la date d'entrée en vigueur du régime de départ à mi-temps;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de voltijdse uitstapregeling een definitief karakter heeft tot aan de leeftijd van het wettelijk pensioen van de werknemer.

프랑스어

le régime de départ à temps plein a un caractère définitif jusqu'à l'âge de la pension légale du travailleur.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de werknemer in vrijwillige halftijdse of voltijdse uitstapregeling ontvangt een maandelijkse uitkering volgens de bepalingen van deze overeenkomst.

프랑스어

le travailleur bénéficiant d'un régime de départ volontaire à temps partiel ou à temps plein reçoit une allocation mensuelle suivant les dispositions de la présente convention.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de werknemer verbindt er zich toe in wettelijk pensioen te gaan bij uitputting van zijn recht op de voltijdse uitstapregeling;

프랑스어

le travailleur s'engage à entrer en pension légale lors de l'épuisement de son droit au régime de départ à temps plein;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

door zich bij een plan te betrekken worden laatstgenoemden geacht van het voordeel van de progressieve uitstapregeling bedoeld in artikel 17 van het decreet afgezien te hebben.

프랑스어

en s'associant à un plan, ces dernières sont réputées avoir renoncé au bénéfice du régime progressif de sortie visé à l'article 17 du décret.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

aan de voorheen deeltijds werkende werknemers wordt het bedrag van de uitkering pro rata berekend van hun geldende contractuele arbeidsduur op het ogenblik van de aanvang van de uitstapregeling.

프랑스어

aux travailleurs qui étaient occupés à temps partiel autrefois, le montant de l'allocation est calculé au prorata de leur durée de travail contractuelle en vigueur au moment de l'entrée en vigueur du régime de départ.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de voltijdse werknemers of de deeltijdse werknemers, hebben op hun schriftelijke aanvraag recht op een vrijwillige voltijdse uitstapregeling indien zij aan de volgende voorwaarden voldoen :

프랑스어

les travailleurs à temps plein ou les travailleurs à temps partiel ont droit, moyennant leur demande écrite, à un régime de départ volontaire à temps plein s'ils remplissent les conditions suivantes :

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

doelstelling : uitstel van de belasting op verborgen reserves van ondernemingen die deelnemen aan een uitstapregeling voor de intensieve veehouderij, ten einde obstakels voor de voortzetting van het ondernemerschap te verwijderen

프랑스어

objectif : report d'imposition sur les plus-values latentes des exploitations participant à un régime de sortie de l'élevage, afin de supprimer des obstacles à la poursuite des activités des entreprises

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de halftijdse uitstapregeling een definitief karakter heeft tot aan de leeftijd van het wettelijk pensioen van de werknemer, hetzij overgaat in een stelsel van conventioneel brugpensioen, hetzij overgaat in een vrijwillige voltijdse uitstapregeling vanaf de leeftijd van 55 jaar.

프랑스어

le régime de départ à mi-temps a un caractère définitif jusqu'à l'âge de la pension légale du travailleur, soit il est transformé en régime de prépension conventionnelle, soit en régime de départ volontaire à temps plein à partir de l'âge de 55 ans.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

naast de geldende algemene modaliteiten van dit stelsel wordt aan de betrokken voorheen voltijdse werkende werknemer een maandelijkse uitkering toegekend van 24 000 f op de onderbrekingsuitkeringen vanwege de r.v.a. en zich ertoe verbindt geen bezoldigde beroepsactiviteiten uit te oefenen tijdens de volledige uitstapregeling.

프랑스어

outre les modalités générales de ce régime, une allocation mensuelle de 24.000 f sur les allocations d'interruption est octroyée par l'onem au travailleur qui travaillait autrefois à temps plein et qui s'engage à n'exercer aucune activité professionnelle rémunérée pendant la période du régime de départ complet.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

26 april 2000. - koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst, gesloten op 1 juli 1998 in het paritair subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen van de vlaamse gemeenschap en goedgekeurd op 17 juli 1998 in het paritair comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen, betreffende de eindeloopbaan en het recht op vrijwillige uitstapregelingen in het kader van de eindeloopbaan (1)

프랑스어

26 avril 2000. - arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail, conclue le 1er juillet 1998 au sein de la sous-commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement de la communauté flamande et approuvée le 17 juillet 1998 au sein de la commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, concernant la fin de carrière et le droit aux régimes de départ volontaire dans le cadre de la fin de carrière (1)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,737,971,438 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인