검색어: until the latter of the following: (네덜란드어 - 프랑스어)

네덜란드어

번역기

until the latter of the following:

번역기

프랑스어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

the selection procedures will be the following :

프랑스어

the selection procedures will be the following :

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

the framework programme has the following objectives:

프랑스어

le programme cadre poursuit les objectifs suivants:

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

you have the following rights:

프랑스어

vous bénéficiez des droits suivants:

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

the application file shall include the following information :

프랑스어

the application file shall include the following information :

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

article 11 of the agreement is substituted with the following :

프랑스어

article 11 of the agreement is substituted with the following :

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 5
품질:

네덜란드어

the text of article 12 of the convention is deleted and replaced by the following:

프랑스어

the text of article 12 of the convention is deleted and replaced by the following:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

ii) on its own initiative in any of the following circumstances :

프랑스어

ii) on its own initiative in any of the following circumstances :

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

this is underlined by the following facts:

프랑스어

this is underlined by the following facts:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

the text of paragraph 2 of article 11 of the convention is deleted and replaced by the following:

프랑스어

the text of paragraph 2 of article 11 of the convention is deleted and replaced by the following:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:

네덜란드어

article 16 of the agreement is deleted and replaced by the following article :

프랑스어

article 16 of the agreement is deleted and replaced by the following article :

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

article 2 of the agreement is amended by substituting paragraph 3 with the following :

프랑스어

article 2 of the agreement is amended by substituting paragraph 3 with the following :

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

in particular, the following impacts should be expected:

프랑스어

en particulier, les incidences suivantes sont escomptées:

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

1 euronext membership shall become effective only upon fulfillment of all of the following conditions :

프랑스어

1 euronext membership shall become effective only upon fulfillment of all of the following conditions :

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

this section of the legislative financial statement should include the following specific complementary information:

프랑스어

this section of the legislative financial statement should include the following specific complementary information:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

in the latter case the agreement shall terminate between all contracting parties as of the date of expiration of that term.

프랑스어

in the latter case the agreement shall terminate between all contracting parties as of the date of expiration of that term.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

the following fields of the swift message types shall be checked :

프랑스어

the following fields of the swift message types shall be checked :

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

the latter was registered by the commission on 18 october 2004 (a/37971).

프랑스어

the latter was registered by the commission on 18 october 2004 (a/37971).

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

the agreement shall enter into force thirty days after the date of the latter of the notification referred v to in paragraph 1 and its provisions shall have effect :

프랑스어

the agreement shall enter into force thirty days after the date of the latter of the notification referred v to in paragraph 1 and its provisions shall have effect :

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

in the latter case, the form and substance of the guarantee must be satisfactory and the level of capital is assessed on a consolidated basis.

프랑스어

in the latter case, the form and substance of the guarantee must be satisfactory and the level of capital is assessed on a consolidated basis.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

article 3 of the agreement is amended by substituting sub-paragraphs (a) and (b) of paragraph 1, with the following :

프랑스어

article 3 of the agreement is amended by substituting sub-paragraphs (a) and (b) of paragraph 1, with the following :

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,884,416,627 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인