검색어: vierenvijftig (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

vierenvijftig

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

het spreekt zich uit met een meerderheid van vierenvijftig stemmen.

프랑스어

il se prononce à la majorité de cinquantequatre voix.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het comité spreekt zich uit met een meerderheid van vierenvijftig stemmen.

프랑스어

il se prononce à la majorité de 54 voix.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

in artikel 2 wordt "vierenvijftig" vervangen door "zestig".

프랑스어

a l'article 3 paragraphe 4 une disposition doit être ajoutée afin de tenir compte du décalage horaire en grèce.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

in artikel 10, lid 2, wordt „eenenveertig" vervangen door „vierenvijftig".

프랑스어

À l'article 10 paragraphe 2, le nombre «quarante et une» est remplacé par «cinquante-quatre».

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

artikel 82, lid 1 het getal "vierenvijftig" wordt vervangen door "zestig"

프랑스어

règlement (cee) n° 2035/74 de la commission, du 31 juillet 1974 jo n° l 210 du 1er août 1974 modifié par :

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

- vierenvijftig stemmen hebben verkregen, waarbij tenminste acht leden voorstemmen, in de overige gevallen.

프랑스어

- cinquante-quatre voix lorsque, en vertu du présent traité, elles doivent être prises sur proposition de la commission, cinquante-quatre voix exprimant le vote favorable d'au moins huit membres dans les autres cas.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

honderd vierenvijftig dagen wat de werklieden betreft die tussen twintig en minder dan vijfentwintig jaren anciënniteit in de onderneming tellen.

프랑스어

cent cinquante quatre jours quand il s'agit d'ouvriers ayant entre vingt ans et moins de vingt-cinq ans d'ancienneté;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de besluiten komen tot stand wanneer zij ten minste vierenvijftig stemmen hebben verkregen waarbij ten minste acht leden voorstemmen. men.

프랑스어

les délibérations sont acquises si elles ont recueilli au moins cinquante-quatre voix exprimant le vote favorable d'au moins huit membres.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

vierenvijftig stemmen hebben verkregen, ingeval zij krachtens dit verdrag moeten worden genomen op voorstel van de commissie, sie,

프랑스어

— cinquante-quatre voix lorsque, en vertu du présent traité, elles doivent être prises sur proposition de la commission,

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

vierenvijftig procent van de patiënten testte minstens één keer positief voor neutraliserende antistoffen en de helft van de patiënten testte positief voor neutraliserende antistoffen bij minstens drie opeenvolgende bezoeken.

프랑스어

cinquante-quatre pourcent des patients ont été testés positifs en anticorps neutralisants sur au moins un échantillon et la moitié ont été testés positifs en anticorps neutralisants au cours d’au moins trois visites consécutives.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het spreekt zich uit met een meerderheid van vierenvijftig stemmen, waarbij de stemmen van de lidstaten worden gewogen overeenkomstig artikel 148, lid 2, van het verdrag.

프랑스어

il se prononce à la majorité de cinquante-quatre voix, les voix des États membres étant affectées de la pondération prévue à l'article 148 paragraphe 2 du traité.

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

2, van het verdrag tot oprichting van de europese gemeenschap en komen de besluiten tot stand wanneer zij ten minste vierenvijftig stemmen hebben verkregen, waarbij ten minste acht leden voorstemmen.

프랑스어

journal officiel — références(2)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

honderd vierenvijftig dagen wanneer de opzegging van de werkgever uitgaat en tweeënveertig dagen wanneer de opzegging van de werknemer uitgaat wat de werklieden betreft die tussen twintig en minder dan vijfentwintig jaren ononderbroken bij dezelfde onderneming in dienst zijn gebleven;

프랑스어

cent cinquante-quatre jours lorsque le congé est donné par l'employeur et quarante-deux jours lorsque le congé est donné par le travailleur, quand il s'agit d'ouvriers demeurés sans interruption au service de la même entreprise entre vingt et moins de vingt-cinq ans;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

3. de vertegenwoordiger van de commissie dient een ontwerp in van de te nemen maatregelen. het comité brengt over deze maatregelen advies uit binnen een termijn van twee dagen. het comité spreekt zich uit met een meerderheid van vierenvijftig stemmen.

프랑스어

3. le représentant de la commission soumet un projet de mesures à prendre. le comité émet son avis sur ces mesures dans un délai de deux jours. il se prononce à la majorité de cinquante-quatre voix.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

negenenvijftigste bijeenkomst in londen van 21 tot 30 maart. de vierenvijftig lid-staten van de raad van de internationale koffieorganisatie hebben tijdens deze bijeenkomst een nieuwe overeenkomst goedgekeurd die op 1 oktober in werking zou moeten treden voor een periode van vijfjaar.

프랑스어

parlement demande à la commission et aux États membres de veiller à ce qu'aucun soutien ne soit accordé aux programmes de planifica­tion familiale comportant des mesures contrai­gnantes ou susceptibles de mettre en danger la santé des individus concernés et d'étudier l'incidence sur la démographie des programmes de développement soutenus par la commis­sion, notamment en matière de santé et d'édu­cation.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

2. de vertegenwoordiger van de commissie dient een ontwerp in van de te nemen maatregelen. het comité brengt over deze maatregelen advies uit binnen een termijn die de voorzitter kan vaststellen naargelang van de urgentie der aan een onderzoek onderworpen vraagstukken. het comité spreekt zich uit met een meerderheid van vierenvijftig stemmen.

프랑스어

2. le représentant de la commission soumet un projet de mesures à prendre. le comité émet son avis sur ces mesures dans un délai que le président peut fixer en fonction de l'urgence des questions soumises à examen. il se prononce à la majorité de 54 voix.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

2. de vertegenwoordiger van de commissie dient een ontwerp in van de te nemen maatregelen. het comité brengt advies uit over dit ontwerp binnen een termijn die de voorzitter kan bepalen naar gelang van de urgentie van de ter behandeling voorgelegde vraagstukken. het comité spreekt zich uit met een meerderheid van vierenvijftig stemmen, waarbij de stemmen van de lid-staat worden gewogen overeenkomstig het bepaalde in artikel 148, lid 2, van het verdrag. de voorzitter neemt niet aan de stemming deel.

프랑스어

2. le représentant de la commission soumet un projet des mesures à prendre. le comité émet son avis sur ces mesures dans un délai que le président peut fixer en fonction de l'urgence des questions soumises à examen. il se prononce à la majorité de cinquante-quatre voix, les voix des États membres étant affectées de la pondération à l'article 148 paragraphe 2 du traité. le président ne prend pas part au vote.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,761,834,016 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인