Vous avez cherché: vierenvijftig (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

vierenvijftig

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

het spreekt zich uit met een meerderheid van vierenvijftig stemmen.

Français

il se prononce à la majorité de cinquantequatre voix.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het comité spreekt zich uit met een meerderheid van vierenvijftig stemmen.

Français

il se prononce à la majorité de 54 voix.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in artikel 2 wordt "vierenvijftig" vervangen door "zestig".

Français

a l'article 3 paragraphe 4 une disposition doit être ajoutée afin de tenir compte du décalage horaire en grèce.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

in artikel 10, lid 2, wordt „eenenveertig" vervangen door „vierenvijftig".

Français

À l'article 10 paragraphe 2, le nombre «quarante et une» est remplacé par «cinquante-quatre».

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

artikel 82, lid 1 het getal "vierenvijftig" wordt vervangen door "zestig"

Français

règlement (cee) n° 2035/74 de la commission, du 31 juillet 1974 jo n° l 210 du 1er août 1974 modifié par :

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

- vierenvijftig stemmen hebben verkregen, waarbij tenminste acht leden voorstemmen, in de overige gevallen.

Français

- cinquante-quatre voix lorsque, en vertu du présent traité, elles doivent être prises sur proposition de la commission, cinquante-quatre voix exprimant le vote favorable d'au moins huit membres dans les autres cas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

honderd vierenvijftig dagen wat de werklieden betreft die tussen twintig en minder dan vijfentwintig jaren anciënniteit in de onderneming tellen.

Français

cent cinquante quatre jours quand il s'agit d'ouvriers ayant entre vingt ans et moins de vingt-cinq ans d'ancienneté;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de besluiten komen tot stand wanneer zij ten minste vierenvijftig stemmen hebben verkregen waarbij ten minste acht leden voorstemmen. men.

Français

les délibérations sont acquises si elles ont recueilli au moins cinquante-quatre voix exprimant le vote favorable d'au moins huit membres.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

vierenvijftig stemmen hebben verkregen, ingeval zij krachtens dit verdrag moeten worden genomen op voorstel van de commissie, sie,

Français

— cinquante-quatre voix lorsque, en vertu du présent traité, elles doivent être prises sur proposition de la commission,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

vierenvijftig procent van de patiënten testte minstens één keer positief voor neutraliserende antistoffen en de helft van de patiënten testte positief voor neutraliserende antistoffen bij minstens drie opeenvolgende bezoeken.

Français

cinquante-quatre pourcent des patients ont été testés positifs en anticorps neutralisants sur au moins un échantillon et la moitié ont été testés positifs en anticorps neutralisants au cours d’au moins trois visites consécutives.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het spreekt zich uit met een meerderheid van vierenvijftig stemmen, waarbij de stemmen van de lidstaten worden gewogen overeenkomstig artikel 148, lid 2, van het verdrag.

Français

il se prononce à la majorité de cinquante-quatre voix, les voix des États membres étant affectées de la pondération prévue à l'article 148 paragraphe 2 du traité.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

2, van het verdrag tot oprichting van de europese gemeenschap en komen de besluiten tot stand wanneer zij ten minste vierenvijftig stemmen hebben verkregen, waarbij ten minste acht leden voorstemmen.

Français

journal officiel — références(2)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

honderd vierenvijftig dagen wanneer de opzegging van de werkgever uitgaat en tweeënveertig dagen wanneer de opzegging van de werknemer uitgaat wat de werklieden betreft die tussen twintig en minder dan vijfentwintig jaren ononderbroken bij dezelfde onderneming in dienst zijn gebleven;

Français

cent cinquante-quatre jours lorsque le congé est donné par l'employeur et quarante-deux jours lorsque le congé est donné par le travailleur, quand il s'agit d'ouvriers demeurés sans interruption au service de la même entreprise entre vingt et moins de vingt-cinq ans;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

3. de vertegenwoordiger van de commissie dient een ontwerp in van de te nemen maatregelen. het comité brengt over deze maatregelen advies uit binnen een termijn van twee dagen. het comité spreekt zich uit met een meerderheid van vierenvijftig stemmen.

Français

3. le représentant de la commission soumet un projet de mesures à prendre. le comité émet son avis sur ces mesures dans un délai de deux jours. il se prononce à la majorité de cinquante-quatre voix.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

negenenvijftigste bijeenkomst in londen van 21 tot 30 maart. de vierenvijftig lid-staten van de raad van de internationale koffieorganisatie hebben tijdens deze bijeenkomst een nieuwe overeenkomst goedgekeurd die op 1 oktober in werking zou moeten treden voor een periode van vijfjaar.

Français

parlement demande à la commission et aux États membres de veiller à ce qu'aucun soutien ne soit accordé aux programmes de planifica­tion familiale comportant des mesures contrai­gnantes ou susceptibles de mettre en danger la santé des individus concernés et d'étudier l'incidence sur la démographie des programmes de développement soutenus par la commis­sion, notamment en matière de santé et d'édu­cation.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

2. de vertegenwoordiger van de commissie dient een ontwerp in van de te nemen maatregelen. het comité brengt over deze maatregelen advies uit binnen een termijn die de voorzitter kan vaststellen naargelang van de urgentie der aan een onderzoek onderworpen vraagstukken. het comité spreekt zich uit met een meerderheid van vierenvijftig stemmen.

Français

2. le représentant de la commission soumet un projet de mesures à prendre. le comité émet son avis sur ces mesures dans un délai que le président peut fixer en fonction de l'urgence des questions soumises à examen. il se prononce à la majorité de 54 voix.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

2. de vertegenwoordiger van de commissie dient een ontwerp in van de te nemen maatregelen. het comité brengt advies uit over dit ontwerp binnen een termijn die de voorzitter kan bepalen naar gelang van de urgentie van de ter behandeling voorgelegde vraagstukken. het comité spreekt zich uit met een meerderheid van vierenvijftig stemmen, waarbij de stemmen van de lid-staat worden gewogen overeenkomstig het bepaalde in artikel 148, lid 2, van het verdrag. de voorzitter neemt niet aan de stemming deel.

Français

2. le représentant de la commission soumet un projet des mesures à prendre. le comité émet son avis sur ces mesures dans un délai que le président peut fixer en fonction de l'urgence des questions soumises à examen. il se prononce à la majorité de cinquante-quatre voix, les voix des États membres étant affectées de la pondération à l'article 148 paragraphe 2 du traité. le président ne prend pas part au vote.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,961,349 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK