전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vi begynte med å designe en stabil og velbalansert fjernkontroll som lå godt i hånden, selv i mange timer i strekk.
we started by designing a stable and balanced remote that you could hold comfortably for hours.
마지막 업데이트: 2013-06-05
사용 빈도: 3
품질:
det er viktig at du har en velbalansert diett som inkluderer protein og fett slik som kjøtt og ost, i tillegg til sukkerholdig mat.
it is important that you have a well-balanced diet including protein and fat such as meat and cheese in addition to sugar- containing foods.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
den vitenskapelige komité mener miljøbyråets nye flerårige arbeidsprogram for perioden 2009–2013 er et uttømmende, velbalansert dokument.
the scientific committee welcomes the new eea multi-annual work programme for the period 2009–2013 as a comprehensive and well-balanced document.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de matchende front- og bakhøyttalerne gir velbalansert surroundlyd, og en separat midtre høyttaler sørger for at dialogen høres klart og tydelig.
matching front and rear satellites give you balanced surround sound, while a dedicated center channel makes dialog clear and intelligible.why does surround sound-sound so good?
마지막 업데이트: 2012-08-23
사용 빈도: 1
품질:
xenical bør inntas med en ernæringsmessig velbalansert og kalorikontrollert diett, rik på frukt og grønnsaker, der ca 30 % av kaloriene kommer fra fett.
xenical should be taken with a well-balanced, calorie controlled diet that is rich in fruit and vegetables and contains an average of 30 % of the calories from fat.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
xenical reduserer opptaket av noen fettløselige næringsstoffer, særlig beta-karoten og vitamin e. du bør derfor følge legens råd om inntak av en velbalansert kost som er rik på frukt og grønnsaker.
xenical reduces the absorption of supplements of some fat soluble nutrients, particularly beta-carotene and vitamin e. you should therefore follow your doctor’s advice in taking a well balanced diet rich in fruit and vegetables.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
egenskaper ved baseline var velbalansert mellom de to behandlingsgruppene i forhold til alder (medianalder var 46 år for sprycel-gruppen og 49 år for imatinib-gruppen, hvor henholdsvis 10 % og 11 % av pasientene var 65 år eller eldre), kjønn (kvinner henholdsvis 44 % og 37 %) og folkeslag (henholdsvis 51 % og 55 % kaukasiere; 42 % og 37 % asiater).
baseline characteristics were well balanced between the two treatment groups with respect to age (median age was 46 years for the sprycel group and 49 years for the imatinib group with 10% and 11% of patients 65 years of age or older, respectively), gender (women 44% and 37%, respectively), and race (caucasian 51% and 55%; asian 42% and 37%, respectively).
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질: