전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sakellariou fuldkommen ret.
de heer sakellariou heeft gelijk.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
sakellariou. alle blev forkastet.
al deze verzoeken zijn verworpen.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
mange tak, hr. sakellariou.
hartelijk dank, mijnheer sakellariou.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
a2-437/88) af sakellariou
a2437/88) van de heer sakellariou de leden van der lek, collins, maij-weggen, squarcialupi, s. martin, fitzsimons, diez de rivera leaza, badenes, de heer ripa di meana (commissie)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
sakellariou initiativ i egentlig forstand.
het gaat daarbij echter niet om een echt initiatief.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
b3-279/91) af sakellariou, (dok.
de heer giscard d'estaing (ldr). — (fr) mijnheer de voorzitter, de voorzitter van de raad heeft ons een document voorgelegd dat wij gisterenavond ontvangen heb ben.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ordfører sakellariou var ikke af den opfattelse.
rapporteur sakellariou deelde deze opvatting niet.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
to bemærkninger til det, hr. sakellariou foreslog.
ik heb twee opmerkingen bij het voorstel van de heer sakellariou.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
jeg overlader tiden til hr. sakellariou til overvejelse.
het verslag van de heer sakellariou gaat een stapje verder dan het programma van de commissie — waar commis saris marín vandaag ook op wees —, die het aantal gesprekspartners pas ná barcelona wil uitbreiden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
jeg har en enkelt bemærkning til betænkningen af sakellariou.
ik wilde een opmerking maken over het verslag van de heer sakellariou.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
formanden. — hr. sakellariou, tak for deres hjælp.
de voorzitter. — mijnheer sakellariou, ik dank u voor uw hulp.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
godkendelse af protokollen sakellariou andrews, oomen-ruijten
goedkeuring van de notulen sakellariou. . andrews, oomen-ruijten
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
1er, sainjon, bindi, sakellariou, dankert (rådet)
ook zeg ik haar dank voor haar zeer heldere analyse tijdens de discussie over de inhoud van de overeenkomst en de redenen daarvoor.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
b2-996/87) af sakellariou m.fl. og (dok.
b2-996/87) van de heer sakellariou e.a. en doe.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
') fælles beslutningsforslag fremsat af sakellariou for den socialistiske gruppe.
de heer robles piquer (ed). — (es) mijnheer de voorzitter, de geschiedenis van paraguay is een geschiedenis van heroïek maar ook van tragiek.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
jeg støtter også på det varmeste ændringsforslagene af hr. jannis sakellariou.
ik hoop evenwel dat het - ons reglement biedt die mogelijkheid - door een andere afgevaardigde zal worden overgenomen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bombard, langer, sakellariou, fernex, arbeloa muru, peijs, bowe
356 de heren penders, newens, coimbra mar tins, crampton, barton, bird, mevrouw green, de heren hughes, mccubbin, b. simpson, white, sakellariou, bombard, langer, sakellariou, mevrouw fernex, de heer arbeloa muru, mevrouw peijs, de heer bowe
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
formanden. — hr. sakellariou, det drejer sig ikke om samme forslag.
de heer mccartin (ppe), rapporteur. — (en) mevrouw de voorzitter, ik zou mijn spijt willen uitdrukken dat ik hier niet was toen het onderwerp aan de orde kwam, maar ik denk dat u het met me eens zult zijn dat de agenda wat sneller afgewerkt werd dan wij hadden verwacht.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
formanden. - spørgsmål nr. 2 af sakellariou (h-0511/ 94):
de voorzitter. (h-0511/94):
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
formanden. — hr. sakellariou, vi har noteret os deres personlige bemærkning.
mevrouw maij-weggen (ppe). — mijnheer de voorzitter, ik zou de heer sakellariou willen antwoorden namens de heer klepsch, die op dit moment wegens dringende verplichtingen in berlijn zit.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: