전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bistandsberettigede
zugang zu den finanzierungen
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 3
품질:
bistandsberettigede lande og områder.
für eine finanzhilfe in betracht kommende länder und gebiete
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
hvert af de bistandsberettigede lande
allen in betracht kommenden ländern,
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 4
품질:
mål, principper, retningslinjer og bistandsberettigede
ziele grundsätze, leitlinien und zugang
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 3
품질:
mere udviklingsbistand ønskes formidlet direkte til de bistandsberettigede
wunsch, mehr entwicklungshilfe möge direkt an die empfänger gehen
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
beretningen sendes til underretning til de bistandsberettigede lande.
der bericht wird den förderungsberechtigten ländern zur unterrichtung übermittelt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
— hver af medlemsstaterne — hvert af de bistandsberettigede lande
(2) der vorstand bemüht sich um die ernennung von personen aus
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
kommissionen sender desuden beretningen bistandsberettigede lande til orientering.
die kommission leitet diesen bericht zur unterrichtung auch den in betracht kommenden ländern zu.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
disse lande benævnes i det følgende »de bistandsberettigede lande««
diese länder werden nachstehend als «in betracht kommende länder» bezeichnet.»
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
disse lande benaevnes i det foelgende »de bistandsberettigede lande«.
diese länder werden nachstehend »in betracht kommende länder" genannt.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
Årsberetningen fremsendes ligeledes til medlemsstaterne og til de bistandsberettigede lande til orientering.
der bericht wird auch den mitgliedstaaten und — zur unterrichtung — den in betracht kommenden ländern zugeleitet.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:
disse lande benaevnes i de foelgende »de bistandsberettigede lande«.«
diese länder werden nachstehend ,in betracht kommende länder' genannt."
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
bestræbe sig på at fremme et effektivt samarbejde mellem fællesskabet og de bistandsberettigede lande på erhvervsuddannelsesområdet
sich um eine effiziente zusammenarbeit zwischen der gemeinschaft und den in betracht kommenden ländern im berufsbildungsbereich bemühen;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:
b) sådanne tilskud vil blive ydet til praktikophold i medlemsstaterne og i de bistandsberettigede lande.
b) diese zuschüsse werden für praktika in mitgliedstaaten bzw. in den in betracht kommenden ländern gewährt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
- bestraebe sig paa at fremme et effektivt samarbejde mellem faellesskabet og de bistandsberettigede lande paa erhvervsuddannelsesomraadet
- sich um eine effiziente zusammenarbeit zwischen der gemeinschaft und den in betracht kommenden ländern im berufsbildungsbereich bemühen;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
makrofinansiel bistand bør være et ekstraordinært finansielt instrument til ubunden og uspecificeret betalingsbalancestøtte til bistandsberettigede tredjelande og områder.
makrofinanzhilfen sollten ein in ausnahmefällen zum einsatz kommendes finanzinstrument in form einer ungebundenen und nicht zweckgewidmeten zahlungsbilanzhilfe für als empfänger in betracht kommende drittländer und gebiete sein.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
som led i samarbejdet tilbydes der garantier, og der ydes støtte via garantifonde til risikodækning i forbindelse med bistandsberettigede investeringer.
die vertragsparteien bieten im rahmen ihrer zusammenarbeit garantien und helfen mit garantiefonds, die die risiken für die in betracht kommenden investitionen decken.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 3
품질:
som beskrevet i forordningens artikel 1 og 2 er instituttets overordnede målsætning at bidrage til udviklingen af erhvervsuddannelsessystemer i de bistandsberettigede partnerlande.
das gesamtziel der einrichtung gemäß artikel 1 und 2 der verordnung besteht darin, zur weiterentwicklung der berufsbildungssysteme in den in betracht kommenden partnerländern beizutragen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
de fælleseuropæiske projekter skal så vidt muligt omfatte mindst ét universitet eller én virksomhed i et af de bistandsberettigede lande og partnerinstitutioner i mindst to medlemsstater.
an diesen gemeinsamen europäischen vorhaben sollen sich möglichst wenigstens eine hochschule oder ein unternehmen aus einem der in betracht kommenden länder und partner in mindestens zwei mitgliedstaaten beteiligen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
budgettet skal også indeholde oplysninger om midler, som de bistandsberettigede lande selv har stillet til rådighed for projekter, hvortil instituttet yder finansiel bistand.
der haushaltsplan umfasst ebenfalls genaue angaben zu allen mitteln, die von den in betracht kommenden ländern selbst für projekte zur verfügung gestellt werden, die von der stiftung finanziell unterstützt werden.
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질: