구글 검색

검색어: kancellistil (덴마크어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

독일어

정보

덴마크어

Jeg er meget overrasket over kommissærens svar, og jeg kan kun karakterisere det som kancellistil.

독일어

Ich bin überaus überrascht von der Antwort des Kommissars, die ich nur als Blabla charakterisieren kann.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

Jeg ønsker ikke endnu et svar i kancellistil. Jeg vil gerne have kommissæren til at læse rapporten.

독일어

Ich möchte nicht noch eine Blabla-Antwort haben, sondern ich will, daß der Kommissar tatsächlich den Bericht liest.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

Jeg kunne ikke støtte beslutningen om resultatet af Det Europæiske Råd i Bruxelles den 16.-17. juni 2005 på grund af dens overdrevne formalitet og brug af kancellistil.

독일어

Ich konnte den Entschließungsantrag zu den Ergebnissen der Tagung des Europäischen Rates( Brüssel 16.-17. Juni 2005) nicht unterstützen, weil darin übermäßiger Gebrauch von formellen Wörtern und von Ausdrücken aus der Behördensprache gemacht wird.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

Ahern (V). - (EN) Jeg er meget overrasket over kommissærens svar, og jeg kan kun karakterisere det som kancellistil.

독일어

Der Vorschlag für das Rahmenprogramm wird eine der wesentlichen Prioritäten der britischen Präsidentschaft darstellen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

Der er brug for en indsats for at få immigranterne med på listerne og få forklaret, hvordan man stemmer, på et klart, ligefrem og hensigtsmæssigt sprog, som forklarer det nødvendige uden tågesnak eller udflugter, og som ikke minder om kancellistil, bureaukratisk jargon eller parlamentarisk kaudervælsk.

독일어

Dies sollte für uns ein großes Zusammentreffen mit den Unionsbürgem und eine Gelegenheit sein, ihnen in bezug auf Europa Hoffnung zu machen, auf ein demokratischeres Europa, das ihnen nähersteht und sie stärker einbezieht, als es in Maastricht der Fall war.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

Det er ikke engelsk, det er EU-kancellistil. Verdens luftfartsselskaber frygter EU' s bekostelige ønske om at lade flyveledelsen gå fra radar til Galileo, men EU' s flyveledelsesdagsorden handler i virkeligheden ikke om flyveruter, men om EU-kontrol og kontrol for kontrollens skyld.

독일어

Die internationalen Fluggesellschaften sehen dem kostspieligen Wunsch der EU, die Flugverkehrskontrolle von Radar auf Galileo umzustellen, mit großer Sorge entgegen, aber bei der Gemeinschaftsagenda für die Flugverkehrskontrolle geht es doch nicht wirklich um Luftwege, sondern um Kontrolle durch die EU und um das Kontrollieren an sich.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

- Hr. formand, jeg må lykønske ordføreren med at have udarbejdet, hvad der- selv? målt efter de gængse standarder for EU-dokumenter- er 19 sider i den mest ulæselige, bureakratiske kancellistil, der alt sammen falder ind under den latterlige overskrift om" forenkling" af den fælles markedsordning for frugt og grøntsager!

독일어

Herr Präsident! Ich muss der Berichterstatterin zum Verfassen eines 19-seitigen Berichts gratulieren, der selbst noch im Vergleich zu dem sonst für EU-Dokumente üblichen Niveau im Wesentlichen unlesbares bürokratisches Kauderwelsch darstellt, und all das unter dem lachhaften Titel „ Vereinfachung“ des Marktes für Obst und Gemüse!

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인