검색어: liikmesriiki (덴마크어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

German

정보

Danish

liikmesriiki

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

독일어

정보

덴마크어

teavitab kalalaev sellest olukorrast asjaomast liikmesriiki.

독일어

so unterrichtet das schiff den betroffenen mitgliedstaat über die situation.

마지막 업데이트: 2012-10-28
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

kohtuotsuse ja tunnistuse teise liikmesriiki edastamise kriteeriumid

독일어

kriterien für die Übermittlung eines urteils und einer bescheinigungan einen anderen mitgliedstaat

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

liikmesriiki teavitatakse tulemustest ja ta ei pea võtma erimeetmeid.

독일어

der mitgliedstaat wird über die ergebnisse unterrichtet und muss keine spezifischen maßnahmen ergreifen.

마지막 업데이트: 2013-05-26
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

a) liikmesriiki, mille kodanik süüdimõistetud isik on ja kus ta elab;

독일어

a) an den mitgliedstaat der staatsangehörigkeit, in dem die verurteilte person lebt;

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

a) liikmesriiki, mille kodanik süüdimõistetud isik on ja kus ta elab, või

독일어

a) an den mitgliedstaat der staatsangehörigkeit der verurteilten person, in dem sie lebt, oder

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

peale selle võib ka kommerts-ringhäälinguorganisatsioonide omandistruktuur hõlmata mitut liikmesriiki.

독일어

außerdem kann sich die eigentumsstruktur kommerzieller rundfunksender auf mehr als einen ewr-staat erstrecken.

마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

muudele liikmesriigi dokumentidele võimaldatakse juurdepääs, olles eelnevalt sellest asjaomast liikmesriiki teavitanud.

독일어

zu den anderen dokumenten eines mitgliedstaats gewähren sie zugang, nachdem sie den mitgliedstaat benachrichtigt haben.

마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

kahekümne viie liikmesriigiga ühendusest mõnda uude liikmesriiki eksporditavate toodete puhul, mille kohta on ekspordideklaratsioon vastu võetud hiljemalt 31.

독일어

sollten für die erzeugnisse, die zur ausfuhr aus der fünfundzwanzigergemeinschaft in einen der neuen mitgliedstaaten bestimmt sind und für die bis spätestens 31.

마지막 업데이트: 2010-08-26
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

b) konkreetsed ühendusele huvi pakkuvad riikidevahelised projektid, mis hõlmavad vähemalt kaht liikmesriiki aasta töökavades sätestatud tingimustel;

독일어

b) spezifische grenzübergreifende projekte von gemeinschaftlichem interesse, an denen mindestens zwei mitgliedstaaten entsprechend den in den jahresarbeitsprogrammen festgelegten bedingungen beteiligt sind;

마지막 업데이트: 2010-09-09
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

töötlemine ja ringlussevõtt võib toimuda väljaspool asjaomast liikmesriiki või väljaspool ühendust, tingimusel et patarei- ja akujäätmeid veetakse kooskõlas nõukogu 1.

독일어

(1) behandlung und recycling können außerhalb des betreffenden mitgliedstaats oder außerhalb der gemeinschaft vorgenommen werden, sofern die verbringung der altbatterien und -akkumulatoren nach der verordnung (ewg) nr.

마지막 업데이트: 2010-09-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

c) liikmesriiki, kuhu süüdimõistetud isik on põgenenud või muul viisil tagasi pöördunud seoses tema vastu algatatud kriminaalmenetlusega väljaandjariigis või pärast selles väljaandjariigis süüdimõistmist.

독일어

c) an den mitgliedstaat, in den die verurteilte person angesichts des strafverfahrens gegen sie im ausstellungsstaat oder nach der verurteilung in diesem ausstellungsstaat geflohen oder auf andere weise zurückgekehrt ist.

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

c) mis tahes liikmesriiki, mis ei ole punktis a või b nimetatud liikmesriik, kelle pädev asutus on nõus kohtuotsuse ja tunnistuse edastamisega sellesse liikmesriiki.

독일어

c) an einen mitgliedstaat, auf den die buchstaben a oder b nicht zutreffen und dessen zuständige behörde der Übermittlung des urteils und der bescheinigung an diesen mitgliedstaat zustimmt.

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

kui riskianalüüs näitab, et esineb tõsine ja otsene oht linnugripi levimiseks liikmesriigis või liikmesriiki, võib kõnealune liikmesriik taudipuhangu ohjeldamiseks kehtestada kodulindude ja muude vangistuses peetavate lindude erakorralise vaktsineerimise kooskõlas käesoleva jao sätetega lühiajalise meetmena ühel või mitmel järgmisel juhul:

독일어

ein mitgliedstaat kann veranlassen, dass bei geflügel oder in gefangenschaft gehaltenen vögeln anderer spezies als sofortmaßnahme nach maßgabe dieses abschnitts eine notimpfung vorgenommen wird, um einen ausbruch einzudämmen, wenn eine risikobewertung darauf schließen lässt, dass eine erhebliche unmittelbare gefahr der verschleppung der aviären influenza innerhalb des betreffenden mitgliedstaats bzw.

마지막 업데이트: 2010-09-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

(7) artikli 4 lõike 1 punktis c on valikut võimaldav säte, mis lubab edastada kohtuotsuse ja tunnistuse näiteks liikmesriiki, mille kodanik süüdimõistetud isik on, muudel juhtudel kui artikli 4 lõike 1 punktides a ja b osutatud juhtudel, või liikmesriiki, kus süüdimõistetud isik elab ja on seaduslikult elanud pidevalt vähemalt viis aastat ning tal on selles liikmesriigis alalise elamise õigus.

독일어

(7) artikel 4 absatz 1 buchstabe c enthält eine ermessensbestimmung, wonach die bescheinigung und das urteil beispielsweise in den nicht in artikel 4 absatz 1 buchstaben a und b aufgeführten fällen an den mitgliedstaat der staatsangehörigkeit der verurteilten person oder an den mitgliedstaat übermittelt werden können, in dem sie lebt und seit mindestens fünf jahren ununterbrochen ihren rechtmäßigen aufenthalt hat, sofern sie dort ihr recht auf unbefristeten aufenthalt behalten wird.

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,129,999 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인