전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
europa-kommissionens udviklingsindsats og større investeringer i maskinoversættelse havde ikke leveret de lovede resultater.
die entwicklungen und größeren investitionen der europäischen kommission in die maschinelle Übersetzung hatten nicht die erhofften ergebnisse gebracht.
maskinoversættelse bruges også til at opnå mere gennemsigtighed, hvad angår mulighederne for offentlige indkøb og den europæiske patentmyndigheds procedurer.
die automatische Übersetzung wird auch genutzt, um im öffentlichen vergabewesen und in den verfahren des europäischen patentamtes für mehr transparenz zu sorgen.
den andel af oversættelserne, der blev udført i freelance, var på 258 005 som oversættelse og 10 468 sider som hurtigredigeret maskinoversættelse.
der anteil der von freiberuflichen Übersetzern angefertigten Übersetzungen erreichte 258 005 seiten bei der Übersetzung und 10 468 seiten bei der nach bearbeitung maschineller Übersetzungen.
der bliver færre sprogproblemer takket være strukturerede skærmoplysninger, der er oversat på forhånd, samt uformel assistance i form af maskinoversættelse af fri tekst10
sprachprobleme werden durch vorübersetzte bildschirmangaben, die durch informelle unterstützung durch maschinelle Übersetzung von freiem text10 ergänzt werden, verringert.
administratorerne bruger hovedsageligt maskinoversættelse til at skimme tekster, men også som en nødløsning, hvis der er behov for en oversættelse med meget kort frist.
im jahre 2008 wurden beispielsweise grundlegenden verständnis von texten, kommt 1 963 991 seiten an das system gesandt. größter aber auch als notlösung bei terminlichen
med de tekniske fremskridt, der er sket inden for maskinoversættelse, spørger mange sig selv, om oversættererhvervet ikke er forældet og dømt til at forsvinde.
angesichts der fortschritte der maschinellen Übersetzung fragen sich manche sogar, ob dieser beruf nicht überholt und zum aussterben verurteilt ¡st.
hvor oversættelsessystemet systran tog sigte på en umiddelbar udnyttelse af halvfjerdsernes teknologi, blev eurotra-programmet iværksat for at udforske begrebet avanceret maskinoversættelse i firserne.
während das Übersetzungssystem systran auf die direkte nutzung einer in den siebziger jahren bereits vorhandenen technologie abzielte, wurde das eurotra-programm gestartet, um in den achtziger jahren die idee eines anspruchvollen automatischen Übersetzungsverfahrens zu erforschen.