전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
om fastställande av allmänna bestämmelser för upprättandet av ett europeiskt grannskaps- och partnerskapsinstrument
houdende algemene bepalingen tot invoering van een europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument
마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:
europaparlamentets och rådets förordning (eg) nr 1638/2006 av den 24 oktober 2006 om fastställande av allmänna bestämmelser för upprättandet av ett europeiskt grannskaps- och partnerskapsinstrument
1638/2006 van het europees parlement en de raad van 24 oktober 2006 houdende algemene bepalingen tot invoering van een europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument
마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:
(38) mot bakgrund av vissa aspekter på rådets förordning (eg) nr 1085/2006 av den 17 juli 2006 om upprättande av ett instrument för stöd inför anslutningen [3] samt på europaparlamentets och rådets förordning (eg) nr 1638/2006 av den 24 oktober 2006 om fastställande av allmänna bestämmelser för upprättandet av ett europeiskt grannskaps- och partnerskapsinstrument [4], där delade åtaganden får användas inom fleråriga program, infördes genom artikel 166.3 a i budgetförordningen en regel om att åtaganden skall dras tillbaka år n + 3.
1638/2006 van het europees parlement en de raad van 24 oktober 2006 houdende algemene bepalingen tot invoering van een europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument [4], waarbij in het kader van meerjarenprogramma's gebruik wordt gemaakt van gesplitste kredieten, heeft het financieel reglement in zijn artikel 166, lid 3, onder a), een doorhalingsregel "n+3" ingevoerd.
마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다