검색어: sundhedsmærkning (덴마크어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

독일어

정보

덴마크어

sundhedsmærkning

독일어

kennzeichnung der genusstauglichkeit, genusstauglichkeitskennzeichnung

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

sundhedsmærkning af kød

독일어

genusstauglichkeitskennzeichnung von fleisch;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

betingelser for sundhedsmærkning

독일어

bestimmungen betreffend die genusstauglichkeitskennzeichnung

마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

덴마크어

kapitel v: sundhedsmÆrkning

독일어

kapitel v: genusstauglichkeitskennzeichnung

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

kapitel iii sundhedsmærkning 10.

독일어

kapitel iii kennzeichnung der genusstauglichkeit 10.

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

kapitel vii: sundhedsmÆrkning og mÆrkning

독일어

kapitel vii: genusstauglichkeitskennzeichnung und etikettierung

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

덴마크어

kapitel iv betingelser for sundhedsmærkning og etikettering

독일어

kapitel iv bestimmungen betreffend die genusstauglichkeitskennzeichnung und die etikettierung

마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

덴마크어

sundhedsmærkning (bilag i, kapitel 1, afsnit i.2.

독일어

genusstauglichkeitskennzeichnung (anhang i kapitel 1 abschnitt i.2.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

produkterne skal opfylde de krav om sundhedsmærkning, der fastsættes i:

독일어

die erzeugnisse müssen die jeweiligen bedingungen für das genusstauglichkeitskennzeichen gemäß

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 7
품질:

추천인: IATE

덴마크어

2. produkterne skal opfylde de krav om sundhedsmærkning, der fastsættes i:

독일어

(2) die erzeugnisse müssen die jeweiligen bedingungen für das genußtauglichkeitskennzeichen gemäß

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

i mellemtiden foreslås det at holde fast ved principperne for sundhedsmærkning af animalske produkter.

독일어

zwischenzeitlich wird vorgeschlagen, die grundsätze der genußtauglichkeitskennzeichnung von erzeugnissen tierischen ursprungs beizubehalten.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

disse produkter ikke er omfattet af den i bilag b, kapitel vi, fastsatte sundhedsmærkning

독일어

diese erzeugnisse nicht mit der genusstauglichkeitskennzeichnung gemäß anhang b kapitel vi versehen werden,

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

berettigelsen af sundhedsmærkning af forarbejdede produkter, som for eksempel pålæg eller mælkeprodukter er anderledes.

독일어

anders verhält es sich mit der berechtigung der genusstauglichkeitskenn­zeichnung für verarbeitungserzeugnisse wie fleisch- und wurstwaren oder milchprodukte.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

3. som undtagelse fra punkt 1 og 2 er sundhedsmærkning af hvert enkelt kødprodukt ikke nødvendig:

독일어

3. abweichend von den nummern 1 und 2 kann auf die genußtauglichkeitskennzeichnung jedes einzelnen fleischerzeugnisses verzichtet werden, sofern

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

sundhedsmærkning, som nu er indarbejdet i kapitel iii i afsnit i i bilag i til pakkens tredje forslag.

독일어

die genusstauglichkeitskennzeichnung ist nun in anhang i abschnitt i kapitel iii des dritten vorschlags integriert.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

uanset bestemmelserne om sundhedsmærkning i indledningen til dette bilag kan autorisationsnummeret på sundhedsmærket afløses af en henvisning til, hvor virksomhedens autorisationsnummer står.

독일어

abweichend von den diesbezüglichen vorschriften in der vorbemerkung zu diesem anhang kann die auf dem genusstauglichkeitskennzeichen angegebene zulassungsnummer durch einen verweis auf die stelle ersetzt werden, an der die zulassungsnummer des betriebs vermerkt ist.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

Ændringsforslag 61 kan delvis accepteres efter redaktionelle ændringer, fordi det bringer visse aspekter af sundhedsmærkning på linje med de faktiske forhold på slagterierne.

독일어

die abänderung 61 kann teilweise und vorbehaltlich redaktioneller Änderungen übernommen werden, da sie einige aspekte der genusstauglichkeitskennzeichnung mit der praxis in schlachthöfen in einklang bringt.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

sundhedsmærkning af kødprodukter anses for at være den måde, hvorpå man bedst kan give de kompetente myndigheder på bestemmelsesstedet garanti for, at en forsendelse opfylder betingelserne i dette direktiv

독일어

die genusstauglichkeitskennzeichnung der fleischerzeugnisse durch den amtlichen tierarzt ist das beste mittel, um den zuständigen behörden des bestimmungsorts die gewähr dafür zu geben, daß eine sendung den bestimmungen dieser richtlinie entspricht.

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

a) rekvisitter mv. til sundhedsmærkning af kød og anbringelse af supplerende mærker, som kun må udleveres til medhjælpere på mærkningstidspunktet og i den tid, mærkningen varer

독일어

a) die geräte zur genusstauglichkeitskennzeichnung des fleisches und zur anbringung des zusätzlichen kennzeichens, die hilfskräften nur zum zeitpunkt der kennzeichnung und nur für die zur kennzeichnung erforderliche zeit ausgehändigt werden dürfen;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

• kommissionens direktiv af 3. september 19804) om sundhedsmærkning af fersk fjerkrækød i store emballa ger (italien)

독일어

• erste richtlinie der kommission vom 2. mai 1980 (3) zur Änderung des anhangs der richtlinie des rates vom 2. april 1979 (4) über den verkehr mit mischfuttermitteln (italien)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,739,994,186 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인