검색어: tarnijariikide (덴마크어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

German

정보

Danish

tarnijariikide

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

독일어

정보

덴마크어

kui kvoodid jaotatakse tarnijariikide vahel, võivad jaotamises kokku leppida need riigid, kelle oluliste huvide hulka kuulub asjaomase toote tarnimine ühendusse importimiseks.

독일어

(4) wird das kontingent auf die lieferländer aufgeteilt, so kann die aufteilung mit den lieferländern vereinbart werden, die ein wesentliches interesse daran haben, die betreffende ware zur einfuhr in die gemeinschaft zu liefern.

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

(19) juhul kui kvoodid jaotatakse tarnijariikide vahel, võivad iga riigi kvoodi määrata riigid ise või võtta määramise aluseks vaatlusperioodi impordi määra.

독일어

(19) falls das kontingent auf die lieferländer aufgeteilt wird, kann der anteil jedes landes im einvernehmen mit diesen ländern oder unter berücksichtigung der einfuhren in einem repräsentativen zeitraum festgesetzt werden.

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

kui see ei õnnestu, jaotatakse kvoot tarnijariikide vahel proportsionaalselt nende osale kõnealuse toote ühendusse importimisel eelmise vaatlusperioodi jooksul, kusjuures võetakse nõuetekohaselt arvesse kõiki eritegureid, mis võisid või võivad selle tootega kauplemist mõjutada.

독일어

ist dies nicht möglich, so wird das kontingent auf die lieferländer je nach ihrem anteil an den gemeinschaftseinfuhren der ware während eines vorausgegangenen repräsentativen zeitraums aufgeteilt, wobei besondere faktoren, die den handel mit der ware möglicherweise beeinflusst haben oder beeinflussen, zu berücksichtigen sind.

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

(4) valida peaks olema võimalik mitme eraldamismeetodi vahel, olenevalt järgmistest kriteeriumidest: ühenduse turu olukord, asjaomase toote liik, tarnijariikide erijooned ja ühenduse rahvusvahelised kohustused, eriti need, mis seavad eesmärgiks tavapäraste kaubavoogude põhimõtte järgimise.

독일어

(4) in dem system sollte es möglich sein, zwischen verschiedenen aufteilungsmethoden zu wählen; diese wahl sollte vor allem unter beachtung der lage des gemeinschaftsmarkts, der art der waren, der besonderheiten der lieferländer und der internationalen verpflichtungen der gemeinschaft getroffen werden, insbesondere wenn sich diese aus der grundsätzlich zugesagten berücksichtigung der traditionellen handelsströme ergeben.

마지막 업데이트: 2010-09-27
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,764,629,041 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인