검색어: zivilrechts (덴마크어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

German

정보

Danish

zivilrechts

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

독일어

정보

덴마크어

domstolens praksis vedrørende konventionen om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser og rådets forordning (ef) nr. 44/2001 af 22.12.2000 om retternes kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser på det civil- og handelsretlige område kan inddrages, når der skal tages stilling til, om der foreligger en civil eller kommerciel sag i henhold til forordning nr. 1348/2000 (jastrow, »europäische zustellungsverordnung«, i: gebauer mod wiedmann: zivilrecht unter europäischem einfluss, 2005, s. 1284, og heiderhoff, »verordnung (eg) nr. 1348/2000 des rates vom 29. mai 2000 über die zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher schriftstücke in zivil- oder handelssachen in den mitgliedstaa- ten«, i: rauscher [redaktør]: europäisches zivilprozessrecht, kommentar, bind 2, 2. udg., 2006, s. 1185).

독일어

die rechtsprechung des gerichtshofs zum Übereinkommen über die gerichtliche zuständigkeit und die vollstreckung gerichtlicher entscheidungen und zur verordnung (eg) nr. 44/2001 des rates vom 22. dezember 2000 über die gerichtliche zuständigkeit und die anerkennung und vollstreckung von entscheidungen in zivil- und handelssachen (abl. l 12, s. 1) kann zur frage, ob eine zivil- oder handelssache im sinne der verordnung nr. 1348/2000 vorliegt, herangezogen werden (jastrow, „europäische zustellungsverordnung“, in: gebauer/wiedmann zivilrecht unter europäischem einfluss, 2005.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,770,634,754 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인