검색어: informationspligt (덴마크어 - 라트비아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

라트비아어

정보

덴마크어

informationspligt

라트비아어

informācija

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

덴마크어

forsikringsformidlerens informationspligt

라트비아어

apdrošināšanas starpnieka sniegtā informācija

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

덴마크어

informationspligt over for medlemmer og pensionsmodtagere

라트비아어

informācija, kas jāsniedz dalībniekiem un saņēmējiem

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

덴마크어

den kan heller ikke begrundes med, at luxembourg erklærer overholdelsen af den ovennævnte informationspligt for en norm til beskyttelse af den offentlige orden.

라트비아어

tāpat to nevar pamatot arī ar to, ka luksemburga iepriekš minēto informācijas sniegšanas pienākuma ievērošanu ir noteikusi par sabiedriskās kārtības aizsardzības noteikumu.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

særhenstilling ix af 22. oktober 2004 fra fatf opfordrer regeringerne til at træffe foranstaltninger med det formål at afsløre fysiske bevægelser af likvide midler, herunder et angivelsessystem eller anden informationspligt.

라트비아어

fatf 2004. gada 22. oktobra ix īpašs ieteikums aicina valdības paredzēt pasākumus, lai atklātu skaidras naudas fizisku pārvietošanu, tostarp deklarēšanas sistēmu vai citus izpaušanas pienākumus.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

5.13 de konkrete forslag om øget informationspligt falder også i tråd med direktivets mål, også når det betænkes, at denne pligt skal måles i forhold til de konkrete muligheder, som navnlig mindre virksomheder har.

라트비아어

5.13 arī attiecībā uz pienākumu uzlabot informācijas sniegšanu jāsecina, ka konkrētie ierosinājumi varētu sekmēt direktīvas mērķu īstenošanu, taču minētajām saistībām ir jāatbilst (īpaši mazāko) uzņēmumu konkrētajām iespējām.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

덴마크어

den informationspligt, der paahviler stoettemodtageren, kan ikke i sig selv sikre en korrekt gennemfoerelse af foranstaltningerne; det er derfor noedvendigt at fastlaegge den kontrol af bilag samt kontrol paa stedet, som den nationale myndighed skal foretage for de forskellige former for stoette, der er fastsat i ovennaevnte forordnings afsnit iia;

라트비아어

tā kā atbalsta saņēmēju pienākums sniegt informāciju pats par sevi nespēj garantēt pienācīgu attiecīgo pasākumu vadību; tā kā tādēļ būtu skaidri jānosaka, kāda dokumentu pārbaude un pārbaudes uz vietas jāveic valsts iestādēm saistībā ar tiem dažādajiem atbalsta veidiem, kas paredzēti regulas (eek) nr. 1035/72 ii.a sadaļā;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,762,741,507 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인