검색어: barnefastholdelsesanordningen (덴마크어 - 리투아니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Lithuanian

정보

Danish

barnefastholdelsesanordningen

Lithuanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

리투아니아어

정보

덴마크어

fire prøver af barnefastholdelsesanordningen;

리투아니아어

keturi vaikų apsaugos įrenginio pavyzdžiai;

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

fabrikantens betegnelse for barnefastholdelsesanordningen:

리투아니아어

gamintojo nurodytas vaikų apsaugos įrenginio pavadinimas: …

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

barnefastholdelsesanordningen monteres i korrekt position.

리투아니아어

Įtaisykite vaikų apsaugos įrenginį į teisingą padėtį.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

spærreanordningen skal være permanent fastgjort til barnefastholdelsesanordningen.

리투아니아어

fiksavimo įtaisas turi būti tvirtai pritvirtintas prie vaikų apsaugos įrenginio.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

barnefastholdelsesanordningen kan afprøves på en af følgende måder:

리투아니아어

vaikų apsaugos įtaisas gali būti bandomas vienu iš šių būdų:

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

det energioptagende materiale kan være en integreret del af barnefastholdelsesanordningen.

리투아니아어

energiją sugerianti medžiaga gali būti neatsiejama vaiko sėdynės dalis.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

det skal anbefales, at børn ikke efterlades i barnefastholdelsesanordningen uden opsyn;

리투아니아어

turi būti rekomenduojama nepalikti vaikų apsaugos sistemoje be priežiūros;

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

ti meter af hver type gjord, der er anvendt i barnefastholdelsesanordningen, og

리투아니아어

10 metrų kiekvienos kategorijos juostos, naudojamos vaikų apsaugos įrenginyje, ir

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

metalgenstande i barnefastholdelsesanordningen anbringes i et prøvekammer som foreskrevet i bilag 4.

리투아니아어

vaikų apsaugos įrenginio metalinės sudedamosios dalys bandymo kameroje turi būti išdėstytos taip, kaip nustatyta 4 priede.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

fotografier af barnefastholdelsesanordningen og/eller køretøjets struktur og sædets struktur;

리투아니아어

vaikų apsaugos įrenginio ir (arba) transporto priemonės ir sėdynės konstrukcijos nuotraukos;

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

til at bære barnefastholdelsesanordningen monteres en særlig ramme på vognen som vist i figur 1.

리투아니아어

ant vežimėlio turi būti pritaisytas specialus rėmas, kad paremtų vaikų apsaugos įrenginį, kaip parodyta 1 pav.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

barnefastholdelsesanordningen afprøves med brug af de attrapper, der foreskrives i bilag 8 til dette regulativ.

리투아니아어

vaikų apsaugos įrenginys bandomas naudojant šios taisyklės 8 priede nurodytus manekenus.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

barnefastholdelsesanordningen underkastes dynamisk afprøvning efter bestemmelserne i pkt. 8.1.3. nedenfor.

리투아니아어

su vaikų apsaugos įrenginiu pagal 8.1.3 pastraipą turi būti atliekamas dinaminis bandymas.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

barnefastholdelsesanordningen monteres, og referenceselen på yderpositionen strammes til en belastning på 75n ± 5n på yderpositionen.

리투아니아어

Įmontuokite vaikų apsaugos įrenginį ir įtempkite diržą išorinėje padėtyje, kad būtų užtikrinama 75 n ± 5 n apkrova.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

barnefastholdelsesanordningen og attrapperne monteres i overensstemmelse med forskrifterne i pkt. 8.1.3.6.3.

리투아니아어

vaikų apsaugos įrenginys ir manekenai montuojami pagal 8.1.3.6.3 pastraipos reikalavimus.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

efter sammenstødet underkastes barnefastholdelsesanordningen en visuel undersøgelse uden at lukkebeslaget åbnes, for at fastslå, om der er indtrådt svigt.

리투아니아어

po susidūrimo vaikų apsaugos įrenginys turi būti vizualiai patikrintas neatsegus sagties, kad būtų nustatyta, ar yra kokių nors sutrikimų.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

forankringerne fastlægges af fabrikantens af barnefastholdelsesanordningen, og nærmere enkeltheder forelægges til godkendelse af den tekniske tjeneste, der forestår prøvningen.

리투아니아어

tvirtinimo įtaisus turi apibrėžti vaikų apsaugos įrenginio gamintojas ir pateikti informaciją patvirtinimo bandymus atliekančiai techninei tarnybai.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

efter sammenstødet underkastes barnefastholdelsesanordningen en visuel undersøgelse uden at lukkebeslaget åbnes, for at fastslå, om der er indtrådt svigt eller brud.

리투아니아어

po susidūrimo vaikų apsaugos įrenginys turi būti vizualiai patikrintas neatsegus sagties, kad būtų nustatyta, ar yra kokių nors sutrikimų ar lūžių.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

da prøvepuden af skum vil blive sammenpresset efter montering af barnefastholdelsesanordningen, skal den dynamiske prøvning så vidt muligt udføres senest 10 minutter efter monteringen.

리투아니아어

kadangi, sumontavus vaikų apsaugos įrenginį, putplasčio padėklas susispaus, dinaminis bandymas turi būti atliktas po montavimo praėjus ne daugiau kaip 10 minučių.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

er barnefastholdelsesanordningen bestemt til brug på bagsædet, skal de afprøvede dele omfatte forsæderyglæn, vognbund, b- og c-stolper og tag.

리투아니아어

jei vaikų apsaugos įrenginys skirtas naudoti ant galinės sėdynės, reikalingas priekinės sėdynės atlošas, galinė sėdynė, grindys, b ir c statramsčiai bei stogas.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,735,582,470 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인